Испанские дети войны в ссср. Из огня да в полымя

Репортаж с выставки, проходящей в Москве

Мы продолжаем наш рассказ об организованных при патронате посольства Испании культурных мероприятиях, проходящих в Москве.

В этот раз мы с помощью историка Долорес Кабра, подготовившей экспозицию, расскажем о "русских испанцах".

В рамках «Перекрестного года испанского языка и литературы на испанском языке в России 2015-2016 гг.» в Московском Доме Национальностей открылась выставка «Дети войны».

В трех небольших залах был представлен интереснейший набор экспонатов, собранных Архивом гражданской войны в Испании – документов, фотографий, рисунков, писем, книг, рассказывающих о судьбах испанских детей из семей коммунистов, которые во время гражданской войны в Испании были перевезены в Советский Союз.

В ходе кампании солидарности с борьбой испанского народа в СССР было вывезено около четырех тысяч испанских детей. В 1937 - 1938 гг. для их обучения и воспитания была открыта сеть детских домов, существовавших до 1951 и располагавшихся преимущественно в Москве, Подмосковье, Ленинграде, Ленинградской области, а также в Киеве, Куйбышеве, Харькове, Херсоне и Евпатории.

Прибывшие на французских и российских теплоходах группы детей были распределены по разным детским домам, в некоторых остались и сопровождавшие их взрослые, так как возможности вернуться обратно на родину у них уже не было. Так совершенно не подготовленные к этому люди стали переводчиками и воспитателями.

Советское государство дало детям все, что могло, хотя делиться в ту пору было особенно нечем. Маленькие испанцы жили рядом с русскими детьми, ели ту же еду, играли в те же игры. Особое внимание уделялось сохранению тех начатков культуры, которым уже владели дети, и родного языка (чему способствовало более или менее компактное проживание).


Дети писали по-испански трогательные письма Долорес Ибаррури и Хосе Диасу, мечтая о победе коммунистов и возвращении на родину, делясь тоской по своим семьям, рассказывая о своих маленьких успехах в новой жизни.


Юных переселенцев активно привлекали в музыкальные и танцевальные кружки – ведь в Испании уже в раннем возрасте поют и танцуют абсолютно все, и «эспаньолитос» радовали окружающих национальными песнями и танцами. Испанские дети учились наравне с советскими детьми, заканчивали школы, поступали в техникумы, институты, университеты. Маленькие эмигранты, приехавшие с другого конца Европы, разделили судьбу приютившей их страны.

Но для многих этот переезд оказался не последним, так как через пять лет война пришла и на российскую территорию, и детские дома, оказавшиеся непосредственной близости к арене боевых действий, были эвакуированы дальше на восток и в Среднюю Азию.

Те, кто к этому времени уже вырос, встали на защиту нашей страны и сражались бок о бок с советскими бойцами на фронте, защищали Москву и Ленинград, трудились в тылу на заводах и фабриках, разделяя со своей новой родиной все тяготы военной жизни и радость побед.

Список испанских женщин, участвовавших в обороне Ленинграда.

После окончания войны испанские дети, как и все остальные, продолжали учиться и работать; единственное, что их отличало – стремление попасть в большие города, в которых сложилась испанская диаспора. В это время прошла первая из трех волн возвращений на родину: ряд сражавшихся в СССР эмигрантов, детей, чьи родители находились в эмиграции в Мексике, Чили, Франции, сопровождавших их воспитателей и учителей вернулись в Испанию, чтобы воссоединиться со своими семьями.

Прибытие теплохода "Крым" в порт Кастельон.

Вторая волна прошла после смерти Сталина при содействии Красного Креста: за семь поездок домой вернулось около 1200 детей (которым в то время было от 22 до 34 лет) и взрослых - военнопленных из испанской Дивизии или тех, кто по долгу службы оказался в СССР в начале войны. В 1957 процесс был остановлен решением испанской стороны, не желавшей возвращения в страну уже взрослых людей, получивших воспитание и образование при коммунистическом режиме.

Третья волна продолжалась с начала 70-х по начало 90-х: после смерти Франко все желавшие без сложностей получили паспорта и визы и смогли вернуться домой. Но многие продолжали поддерживать контакты с оставшимися в СССР друзьями.

И сейчас в России остается немало испанских и испанско-русских династий – это уже дети и внуки тех, кто в далекие грозные годы попал в Советский Союз и прижился в нем навсегда. Многие сумели найти свои семьи в Испании и наладить с ними контакт, кому-то повезло меньше.

«Дети войны» делились своим опытом в книгах, размышляя о судьбах России и Испании, увиденных извне и изнутри, о самосознании людей, выросших на чужбине и сроднившихся с ней, но никогда не забывавших о своей «первой родине». Как правило, все живущие в одном городе знают друг друга, участвуют в работе Испанских клубов или, как в Москве, Испанского центра, ставшего маленькой родиной и местом проведения культурных мероприятий и душевных встреч. Именно там в апреле 2011 года российские поклонники принимали великого испанского певца Рафаэля.


Испанский центр провел огромную работу и помог многим «русским испанцам» узнать о своих корнях и обрести родственников. Так что эти кровные связи уже на материальном уровне подкрепляют духовное сродство Испании и России, всегда существовавшее между нашими странами.

Она открыта до 25 октября (с понедельника по пятницу, с 10-00 до 19-00) в Московском Доме Национальностей, который находится по адресу:

Москва, ул. Новая Басманная, д.4, стр.1.
Вход на выставку свободный.

В Испании их называют "детьми войны", а в России - "советскими испанцами". Гражданская война 1936-1939 годов в Испании была прелюдией Второй мировой. Чтобы уберечь детей от бомбежек, голода и других ужасов войны, Республика направляла их в Мексику, Канаду, Францию, Англию, СССР и другие страны. По соглашению с правительством СССР в нашу страну были направлены более трех тысяч детей в составе четырех экспедиций. В 1938 г. одним из пятисот детей, направленных в Ленинград, был Серхио Салуэнь (в России к нему обращаются как к Сергею Антоновичу - отца звали Антонио).

Нам с братом посчастливилось попасть в лучший город России - в Пушкин, - рассказывает он. - Когда мы приехали, нас распределили в разные детские дома. В городе было два детских дома, в которых жили испанские дети: для малышей и детей постарше. Брат был старше меня на 3 года и попал в старшую группу. Мне было 5 лет, поэтому меня поместили в детский дом на улице Колпинской. Сегодня эта улица называется Пушкинской. О городе и детском доме у меня остались самые лучшие воспоминания. Я и сегодня хотел бы жить в Пушкине, купить маленькую квартиру. Это моя мечта!

Кроме родного брата вместе со мной приехали двоюродные братья и сестры, всего семь человек, в том числе тетя, сестра отца, она работала в детском доме ночной няней. Потом в Пушкин приехали мои родители. Отец (в прошлом известный летчик, полковник авиации) вместе с мамой работал в детском доме. Мама была портнихой, отец - воспитателем.

Я хорошо помню, как нас, детей, построившихся парами, водили на прогулки в Екатерининский парк. Помню экскурсию в Янтарную комнату Екатерининского дворца. Строем, во главе с преподавателем, дети ходили на экскурсию даже в Павловский дворец. Мы жили в Пушкине до начала войны. В 1941 г. нас вывезли в глубь России, на Урал, в Кировскую область, в город Молотовск, сейчас он переименован в Нолинск.

- Россия стала для вашей семьи не временным прибежищем, а постоянным домом?

Да, потому что отец был коммунистом, на родине был объявлен изменником, и если бы он вернулся, то его бы расстреляли. В 1944 г. вместе с другими испанцами наша семья переехала в Крым, на земли депортированных крымских татар. Условия там были очень тяжелыми. Отец работал в колхозе обрезчиком деревьев, потом сторожем. К нам часто приезжали руководители испанской коммунистической партии. В один из таких приездов они дали направление моему брату в детский дом под Москвой, потому что в нашем селе была только 8-летняя школа. Я попросился поехать с ним. Для меня детский дом был как санаторий. После окончания школы поступил в Московский авиационный институт. По распределению попал на военный авиационный завод, закрытое предприятие. В дальнейшем моя работа на секретном заводе не позволила мне побывать на родине. Два с половиной года я работал на Кубе, но влажный климат отрицательно повлиял на полученное в годы войны заболевание (бронхиальную астму), и я вернулся работать на завод. На Кубе у меня осталось очень много друзей. Когда в Москве открылось кубинское отделение авиакомпании, то меня пригласили работать туда помощником главного представителя.

- А вы хотели уехать в Испанию?

Мне очень хотелось повидать Испанию и вернуться в Россию. Работа в авиакомпании позволила побывать на родине. Но когда о нас, испанских детях, вспомнили там, мне не позволили поехать. Толчком для возвращения на родину послужил показ в Испании фильма "Помни имя свое" с участие Людмилы Касаткиной. После его просмотра испанцы задумались о судьбах детей, отправленных в годы войны в другие страны, были найдены средства на их возвращение. Поезд с испанцами отправлялся из Москвы в Одессу, где была пересадка на пароход. Я пришел провожать отъезжающих, ведь среди них было немало друзей. Когда поезд тронулся, я в последнюю минуту вскочил в вагон. Поезд шел через Киев, где жили мои родители и старший брат. Я повидался с ними на вокзале и поехал до Одессы. Когда подъезжали к Одессе, выяснилось, что у многих остались советские деньги, которые будут не нужны в Испании. Собрали деньги "по кругу" и вручили мне. У меня никогда не было такой суммы. На обратной дороге я щедро угощал всю бригаду поезда. Так я дважды провожал испанцев. Правда, в другой раз доехать до Одессы не удалось, в Киеве мне сообщили, что отец попал в аварию и лежит в больнице.

- Родители не жалели, что остались в Советском Союзе?

Нет. Я говорил, что мой отец был коммунистом. Знаете, когда я пришел к нему в больницу и увидел его лежащим с какими-то страшными металлическими штырями в ноге, то спросил: "Папа, тебе не больно?". Он ответил: "Да, мне, конечно, больно, но я коммунист и выдержу боль". А говорил он это мне одному, по-испански, другие люди в палате не могли понять его. Из-за глухоты он так и не смог хорошо выучить русский язык.

Он был рядовым коммунистом, человеком сильного характера и воли. И все, что он делал, делал искренне, с твердым убеждением в верности принятого решения. Он умер 23 декабря 1959 г. и похоронен на кладбище в Киеве. Мама после смерти отца вернулась на родину. Мои родители родились в испанской деревеньке Фуэндетодос. Она известна тем, что в ней родился художник Франсиско Гойя.

Мама прожила до 100 лет, умерла она в 2009 г. Мой старший брат приехал из Киева, чтобы ухаживать за ней, но на самом деле мама ухаживала за братом: готовила, кормила… Мы с супругой уехали в Испанию в 2000 году, полгода Елена и наша собачка Чара жили у мамы. Потом мама сказала мне: "Ты не заслуживаешь такой хорошей жены!". Мама была мудрой женщиной, о ней даже написали книгу "Элоиса". Испанская журналистка приходила и подолгу беседовала с ней, а потом изложила воспоминания моей мамы в книге.

- Как складывается ваша жизнь в Испании?

Все замечательно. Правда, родственники, приехавшие нас встречать, были сильно разочарованы. Они наняли большой грузовик для вещей, а мы приехали с двумя чемоданами. "Где же ваш багаж?" - спросили они. "Это все", - ответили мы. Они не могли поверить. Ведь у нас, в отличие от всех наших испанских родственников, есть высшее образование, и при этом мы в их глазах выглядели нищими. Но мы нисколько не жалеем об этом, ведь когда начинаем вспоминать и рассказывать о своей жизни, то выясняется, что у нас она во много раз интереснее. Испанское правительство назначило мне пенсию с учетом российского стажа (40 лет) - я получаю 600 евро в месяц, из них 200 евро составляет российская пенсия и 400 - доплата. У супруги такая же пенсия - она доработала год в Испании, чтобы ей ее назначили. Мы живем скромно, но можем себе позволить путешествие раз в год. Правда, наш сын берет на себя оплату наших поездок по России. Он живет и работает в Финляндии. Сейчас мы едем к нему в гости. У меня есть и дочь от первого брака, она сейчас живет и работает в Испании.

Хотя мне 81 год, к счастью, я могу позволить себе поездки в Россию. Мы с супругой Еленой едем на машине через всю Европу, преодолевая водные преграды на паромах. Раньше могли проехать до тысячи километров, сейчас, конечно, меньше.

Останавливаемся на ночь в гостиницах. В Пушкин я приехал впервые после долгого перерыва почти в 60 лет, в 2000 г., и был, как в детстве, поражен красотой города. Нашел дом, где жил четыре года. К счастью, он не был разрушен во время войны. Теперь каждый год делаю остановку в Пушкине, чтобы погулять по паркам.

- Сергей Антонович, вы человек удивительной судьбы. Общение с вами - настоящий подарок.

Я всегда мечтаю о поездке в город моего детства, ведь у меня здесь было немало счастливых дней. Два года назад мы в очередной раз подъехали к дому № 4 на улице Пушкинской - теперь это просто жилой дом - и разговорились с хозяйкой замечательной собачки. Когда мы увидели, что она направилась в этот дом, я сказал, что с 1938 по 1941 год жил в этом доме. Любовь Борисовна Хотянович, так зовут эту милую женщину, пригласила нас в гости, познакомила с супругом Валерием Константиновичем. Мы никак не ожидали столь радушного приема.

Не ожидал я такого отношения к себе и в местной гостинице. Мы обычно останавливаемся в отеле "Хуторок" в Ям-Ижоре. Когда там узнали мою биографию, то предоставили нам люкс. Мы с супругой растерялись, ведь мы планируем расходы и снимаем недорогие номера. Но сотрудники отеля взяли с нас плату как за обычный номер.

С Валерием Константиновичем и Любовью Борисовной мы подружились, нередко перезваниваемся. И теперь мы останавливаемся у них - в доме, где прошли несколько счастливых лет моего детства.

- Довольны ли вы своей судьбой?

Да, как и все мои друзья, которые живут в России. Мне другой судьбы не нужно. Если бы у нас не было всего того, что мы пережили, мы были бы обделены! Жаль только, что многих испанцев, кто жил со мной в детском доме, уже нет с нами.

В Москве мы встречаемся в Испанском центре. Сегодня из тех трех тысяч испанских детей, спасавшихся от войны в СССР, осталось совсем немного. Мой друг в Москве сказал: "Серхио, как я тебе завидую, что ты можешь ездить на машине!". Но если у меня не будет сил поехать на машине, буду летать на самолете. А еще я мечтаю, чтобы на доме № 4 на улице Пушкинской появилась памятная доска, на которой было бы написано, что с 1937 по 1941 год здесь находился детский дом для испанских детей.

Интервью взяла Татьяна КУЗНЕЦОВА
Фото автора


23 июня 1937 г. в СССР прибыл пароход «Сантай» с группой испанских детей из семей республиканцев, которых вывезли из страны во время Гражданской войны. Всего в разные страны из Испании тогда отправили 32 тысячи детей, из них 3,5 тысячи – в СССР. После окончания войны в 1939 г. все другие страны вернули их на родину, но тех, кто находился в Союзе, не выпускали до 1950-х гг. Почему испанских детей удерживали в СССР и как им жилось на чужой земле?



Их родители не видели другого выхода – им казалось, что только таким способом они могут спасти жизни свои малышам. Они надеялись, что разлука будет кратковременной, никто не подозревал, что для уехавших в СССР возвращение на родину станет возможным не раньше, чем через 20 лет, а некоторые вообще не вернутся.



В большинстве стран, приютивших испанских детей-эмигрантов, их распределяли по семьям, в СССР для них были созданы дома-интернаты. В 1938 г. открыли 15 детских домов: под Москвой, Ленинградом, в Киеве, Харькове, Херсоне, Одессе и Евпатории. При этом в довоенное время условия содержания детей в таких интернатах были значительно лучше, чем в обычных детских домах – власти заботились о престиже страны. Нормы содержания одного воспитанника были в 2,5-3 раза выше, чем в других интернатах, летом детей со слабым здоровьем вывозили в крымские пионерлагеря, в том числе в «Артек».



Однако адаптироваться испанским детям в советских детдомах было гораздо сложнее, чем в других странах. Большое внимание тут уделялось идеологическому воспитанию, регулярно проводились политбеседы и «семинары по ознакомлению с основой советского строя, с задачами и работой ВКП (б)». Пропаганда работала эффективно – в результате дети писали восторженные письма в СМИ.



В журнале «Интернационал молодежи» за 1938 г. опубликовали письмо Розы Вебредо: «Мы были на Красной площади и видели, как красиво шла Красная Армия, как много шло рабочих, как все приветствовали товарища Сталина. Мы тоже кричали: «Вива, Сталин!». 12-летний Франциско Молина признавался: «Только в СССР я попал в школу: мой отец, крестьянин, не мог платить за учение. Я не знаю, как благодарить советский народ за то, что мне дали возможность учиться! Мне хочется передать спасибо дорогому товарищу Сталину, которого я очень люблю».



В 1939 г. Гражданская война в Испании закончилась, и большинство детей вернулись из других стран на родину. Но советское руководство заявило, что «не отдаст детей в руки хищного франкистского режима». Права выбора у испанцев не было, им отказали в возможности выехать из СССР, объяснив это тем, что на родине их ждут репрессии со стороны правящего режима генерала Франко. В том же году многие испанские учителя были объявлены социально опасными, обвинены в троцкизме и арестованы.



В 1941 г. началась Великая Отечественная война, все тяготы которой испанцам пришлось переживать наравне с советскими детьми. Достигших призывного возраста отправляли на фронт. Это объяснялось так: «Испанская молодежь должна находиться в тех же условиях, что и советская. А она, выйдя непосредственно из детских домов, без связи с людьми, остается беспризорной и многие разлагаются… А в армии они все станут закаленными и стойкими… и мы таким образом спасем испанскую молодежь». 207 испанцев погибли во время сражений, еще 215 человек умерли от голода, тифа и туберкулеза.



Во время войны детские дома эвакуировали, детей вывезли на Урал, в Центральную Сибирь и Среднюю Азию. В военных условиях испанским детям, так же, как и советским, приходилось жить впроголодь, в неотапливаемых помещениях. Привыкшие к другому климату, многие дети не выдерживали здешних морозов. Из эвакуации вернулось около 2000 детей. По достижении совершеннолетия многим из них пришлось принять советское гражданство, так как испанцы, проживающие в СССР, должны были каждые 3 месяца являться в милицию и не имели права выезжать за пределы области.



Оставшимся в живых испанцам возможность вернуться на родину представилась только после смерти Сталина, в 1956-1957 гг. Некоторые предпочли остаться в СССР, так как к тому моменту успели обзавестись семьями, некоторых не приняли на родине: режим Франко препятствовал приезду в страну взрослых людей, получивших воспитание при коммунистическом режиме. Всего из 3,5 тысяч вернулись лишь 1,5 тысячи, около тысячи – умерли.



Массовое переселение детей в другие страны – одна из самых болезненных тем в Европе:

Во время гражданской войны в Испании (1936-1939 гг.) тысячи детей были вынуждены покинуть страну. Они нашли убежище во Франции, Британии, Бельгии, Швейцарии, Дании, а также Советском Союзе.

Приезд маленьких басков и астурийцев в СССР в конце 30-х годов был ярким пропагандисткам шагом советского правительства. Испанская тема в те годы была необычайно популярна. Центральные газеты регулярно освещали военную хронику Гражданской войны на Пиренеях, поэтому приезд маленьких басков и астурийцев вызвал небывалый интерес в советском обществе.

Эвакуация детей из охваченной войной страны в СССР началась весной 1937 года. Уже 30 марта пионерский лагерь «Артек» встречал ребят из Малаги, Валенсии, Мадрида в количестве 72 человек (53 мальчика и 19 девочек). Эта поездка была согласована с Министерством здравоохранения и социального обеспечения Испании, а вместе с детьми приехали и испанские учителя. Прямо в «Артеке» вскоре по прибытии возобновились школьные занятия .Из Испании доставлены в Артек необходимые учебники и детская литература. Лагерь прикрепил к испанским детям своих лучших вожатых - Колю Кротова, Леву Ольховского и других.

Однако наибольший ажиотаж в СССР вызвала вторая экспедиция испанских детей, которая широко освещалась в советской прессе. 22 июня французский теплоход «Сантай» доставил еще 1505 детей из Страны Басков. Корреспонденты газет пытались описать происходящее как можно в более ярких красках. Вот как описывает газета «Правда» прибытие парохода «Сантай» в Кронштадт: «Во всю длину огромного парохода - от носовой его части до кормы - виднелись детские головки. Дети размахивали ручонками, поднимали сжатые кулачки. Красные флажки мелькали в их руках.

На следующий день их ждала еще более восторженная встреча. Поприветствовать «детей героического испанского народа», борющегося с фашизмом, собралась целая толпа советских граждан, по воспоминаниям маленькой пассажирки теплохода Виртудес Мартинес, милиционеры, одетые в парадную белую форму еле сдерживали натиск людей. Многие взяли с собой и приветливо махали руками с куклами и игрушками, которые принесли с собой в подарок.

Мануэль Арсе в своей книге «Воспоминания о России» так описал свою встречу советской землей: «В Ленинграде на пристани нас встречала огромная толпа, все нас приветствовали, махали руками, пытались обнять, что-то кричали. Нас отвели в большой дом, где нас искупали, провели санитарный осмотр, затем одели в новую одежду (мальчиков одели в матросские формы) и устроили нам настоящий банкет, где на столах, помимо прочего, была черная икра, которую мы видели в первый раз и которая, кстати, нам не понравилась» .

В Ленинграде испанским детям устроили торжественную встречу во Дворце пионеров. И снова их приезд вызвал огромный интерес. Вокруг Дворца пионеров собрались огромные толпы ленинградцев. Советские пионеры подарили своим гостям галстуки, значки, шоколад, конфеты. Программу продолжил праздничный концерт - веселие, как писали газеты, продолжалось до позднего вечера .

Буквально с первых дней после прибытия детей небольшими партиями стали отправлять в лагеря на отдых - в пионерские лагеря и санатории Крыма и Азова.

Репортажи о первых днях пребывания испанских детей в СССР появлялись в газетах регулярно. Корреспонденты в самых восторженных тонах писали о том, как тепло их встретили на советской земле, в каких прекрасных условиях они проводят свой досуг. Так, газета «Правда» сообщала, что группу детей планируется разместить в санатории имени Октябрьской революции под Одессой. «Санаторий находится в 15 километрах от города в прекрасном зеленом парке, у моря. Кругом зеленеющие поля, сады, виноградники. Для баскских детей приготовлены два капитально отремонтированных здания». Не забывали упомянуть и о том, еще на пути из Ленинграда в Одессу маленьких гостей тепло приветствовали железнодорожники всех станций, где останавливался поезд, а на самом вокзале басков, вырвавшихся из пекла войны, встретила «жизнерадостная советская детвора».

Корреспонденты писали и о родителях детей, воюющих с фашизмом, и самих детях, и о том, что им пришлось испытать на родине. Так, маленький Фидель Эрреро, «вытащил из кармана несколько пуль и осколков снарядов, подобранных им возле своего дома». Много ужасов пережила и 12-летняя Чарито Лоренция. «На ее глазах фашисты убили ее отца - горяка из Астурии. Находясь в фашистском тылу, Чарито решила бежать к республиканцам. Она пробралась через фронт Бильбао ».

Многие советские люди были искренны в выражении своей солидарности к испанскому народу и не могли не сочувствовать маленьким беженцам. В Государственные инстанции поступали заявления от желающих взять в семью испанского ребенка. Так, один из «детей войны» Вирхилио де Лос Льянос Мас много лет спустя узнал, что семья его русской жены еще в 1937 году предприняла шаги необходимые для усыновления, однако в просьбе было отказано. «Родителям Инны, как и другим, сообщалось, что этих детей хотят спасти от тягот войны; как только в Испании наступит мир, они вернутся для родину для воссоединения с родителями и братьями-сестрами» .

Советское руководство не пошло по пути других западноевропейских стран, приютивших у себя малолетних испанских эмигрантов, где дети в основном распределялись по семьям. Вместо этого, в СССР в 1937-1939гг. была создана сеть специальных детских домов, в которых они жили и учились.

«Надо сказать, что когда мы, испанские дети-республиканцы, прибыли в Советский Союз, сотни советских семей хотели нас усыновить. Однако, советские власти, отвечавшие за нас, приняли решение держать нас вместе, чтобы мы не забыли свой язык, свое происхождение, чтобы мы не утратили свои испанские имена и фамилии, одним словом, чтобы мы оставались испанцами.» .

В России детские дома в основном находились под Москвой, в Ленинграде, на Украине - в Одессе, Харькове, Евпатории, Херсоне, Киеве. Вся работа по размещению, хозяйственно-административному обслуживанию, воспитанию детей специальным постановлением СНК СССР от 16 сентября 1937г. была возложена на Наркомпрос РСФСР и Наркомпрос УССР под личную ответственность наркомов. При Наркомпросе РСФСР еще в ноябре 1937 года была создана группа по руководству административно-хозяйственной и учебно-воспитательной работой детских домов для испанских детей. Позже эта группа была преобразована в специальный отдел.

Детские дома для испанских детей создавались на базе комфортабельных санаториев и домов отдыха. Образовательный процесс в испанских был организован с учетом этнической и культурной принадлежностью учащихся, в каждом детском доме работали испанские педагоги и воспитатели, предметы проводились на родном для ребят языке. Специально для испанских детей в 1940 году были изданы учебники по географии и истории Испании, а также другим дисциплинам.

Как отмечает испанский историк Иммакулада Коломина Лимонеро, элементом гораздо более важным, чем образование, в советской идеологической системе было понятие «воспитания в коммунистическом духе».Руководителям детских домов было предложено подбирать на работу коммунистов и комсомольцев из педучилищ и вузов, а также лучших пионервожатых страны.

Детские дома снабжались бюллетенями о положении в Испании, газетами, был разработан цикл лекций для воспитанников, с целью помочь преодолеть религиозные, анархистские и другие пережитки, имеющиеся среди части этих детей и молодежи.

Интерес к испанским детям в предвоенном советском обществе по-прежнему оставался высоким. Детские дома часто посещали почетные гости - и русские, и испанцы. Например, детский дом №1 приезжали пламенная Пассионария - Долорес Ибаррури, а также генеральный секретарь Компартии Испании Хосе Диас, который подарил детдому библиотеку классической литературы, которая, однако же, практически вся погибла при эвакуации. А дети из Обнинского детдома №5 надолго запомнили 12 июня 1938 года, когда к ним гости на самолете, раскрашенного под крокодила, прилетели летчицы М. Раскова и В. Гризодубова. В память об этом событии были напечатаны 500 открыток с изображением Испанского детского дома, детей и летчиц.

В заключение можно отметить, что испанских детей в СССР встретили как настоящих героев гражданской войны на Пиренеях. На протяжении лета 1937 года репортажи о баскских детях появлялись на страницах «Правды» с завидной регулярностью, а интерес к ним был многократно усилен пропагандой. Однако желание отдельных граждан принять детей в семьи не поощрялось властями. Вместо этого испанские дети, помещенные в специально созданные для них детские дома, оказались в советском обществе в определенной изоляции. Вокруг них сформировалась так называемая буферная среда, которая с одной стороны способствовала формированию национальной идентичности воспитанников, с другой стороны - подчинялась нормам и правилам советской идеологической системы.

Примечания

  1. Испанские дети в Артеке - «Правда», 1937, 3 апреля.
  2. «Правда»,1937,1 апреля
  3. Из страны героических басков - «Правда», 1937, 24 июня.
  4. Там же.
  5. Martnez V. C . La Espanola rusa. M., 2011. P. 18 (Здесь и далее цитаты даны в авторском переводе).
  6. В. Соловьев . Баскские дети у ленинградских пионеров - «Правда», 1937, 25 июня.
  7. «Правда», 25 июня
  8. «Правда», 27 июня
  9. Дети из страны басков. - «Правда», 1937, 27 июня
  10. Испанские дети в Крыму. - «Правда», 1937, 29 июня
  11. Де лос Льянос Мас В . Ты помнишь, tovarish…? Из архива одного из детей, вывезенных в СССР во время гражданской войны в Испании. М.,2008. С.70.
  12. Мануэль Арсе. Воспоминания о России. Мадрид. 2011 г. С.20
  13. ГАРФ. Р-5446. Оп. 1в. Д. 495. Л. 66.
  14. Limonero I. C. Dos patrias, tres mil destinos. Madrid. 2010. P.34
  15. РГАСПИ Ф. 533 Оп.4 Д. 405 Л.1
  16. Martnez V. C . La Espanola rusa. M., 2011. P. 29
  17. И.Л. Ефимова / Школа-колония «Бодрая жизнь». Испанский детский дом. Музей истории г. Обнинска.- Калиниград. 2012. С.198

Вконтакте

Что бы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться или войти на сайт