Конспект японские трехстишия. Урок «Японские хокку (трёхстишия)

Учёные утверждают, что Америка была открыта однажды, а вот Японию открывают до сих пор. Культурные традиции этой страны кажутся европейцам необычными. Этим и объясняется непреходящий интерес к япрнской культуре. Мы хотели. чтобы данный урок стал для учащихся своеобразным открытием этой страны, её культуры и литературы, которую называют " душой народа".

Скачать:


Предварительный просмотр:

Японские трёхстишия хокку.

Цели и задачи:

  1. В увлекательной форме познакомить учащихся с культурными традициями и искусством Японии, с жанром лирического стихотворения хокку, личностью его фактического основоположника Басё.
  2. Обратить внимание учащихся на нравственный смысл японских традиций(одухотворение природы, защита всего живого, умение найти красоту в обыденном).
  3. Развивать творческое мышление учащихся через создание словесных миниатюр на тему выбранных хокку, рисунков и поделок из бумаги.
  4. Работать над эстетическим воспитанием учащихся на материале данного урока через иллюстрации, музыку, выразительное чтение стихов.

Ход урока:

1.Вступительное слово учителя.

Учёные утверждают, что Америка была открыта однажды, а вот Японию открывают до сих пор. Культурные традиции этой страны кажутся европейцам необычными. Эти и объясняется непреходящий интерес к Японии. Возможно, наш урок послужит для вас, ребята, своеобразным открытием этой страны, познакомит вас с культурными традициями Японии, литературой, которую справедливо называют «душой народа».

2.Проверка домашнего задания (по статье учебника).

Учитель:

Из статьи учебника вы знаете, что хокку -краткое лирическое стихотворение. А в чём достоинство короткого стихотворения? (можно сжато передать свою мысль).

Что является предметом изображения в хокку?(природа).

Чем хокку отличается от пословицы?

Что роднит хокку с живописью?

Почему поэты не стремились растолковать до конца всё в своём хокку? (задача поэта -разбудить воображение).

3. Слово ученика о Мацуо Басё.

В 1644 году у небогатого самурая родился Сын Мунэфуса- будущий великий поэт. Отец его и братья были людьми образованными, преподавали каллиграфию. Став взрослым, юноша пошёл на службу к местному феодалу. Казалось, его жизнь будет спокойной и безбедной. Но вдруг, к удивлению и протесту родных, оставил службу и отправился в город. Он писал стихи и мечтал их напечатать. Талант его был оценён. Журналы опубликовали его стихи, он часто выступал на поэтических турнирах. Но известность не принесла ему богатства. У него, как говорится, не было ни кола, ни двора. Один богатый ученик подарил ему хижину. Поэт посадил рядом банановые саженцы, которые он очень любил. А стихи стал подписывать словом « Басё», что значит « банановое дерево». Поэт не стеснялся своей бедности. Он считал, что главное - уметь видеть красоту, понимать её, заниматься любимым делом и быть независимым. Однажды его постигло ненастье - сгорела хижина и весь нехитрый скарб. Он писал:

Странник! Это слово

Станет именем моим.

Долгий дождь осенний.

Поэт отправился по дорогам Японии. Терпел нужду, холод и голод. Друзья построили для него новый домик. Но, немного прожив там, Басё вновь отправился в путь. После каждого путешествия- новый сборник стихов. А в стихах -зарисовки сельского быта, картины природы, размышления о жизни. У Басё было много учеников, которые совершили целый переворот в японской поэзии. Нет японца, который бы не знал на память хотя бы несколько хокку Басё. В Японии ценят и любят его стихи. На нашем уроке вы услышите хокку Басё и других японских поэтов.

4 .Вопросы-информаторы. Учащиеся должны найти ответы на эти вопросы в статье учебника.

1) В русской народной поэзии ива - символ грусти. Не зря в песне поётся «ивушка плакучая». Почитайте хокку, которое доказывает, что и у японцев- ива тоже олицетворение грусти, печали.

(Все волнения, всю печаль

Твоего смиренного сердца

Гибкой иве отдай.)

2)Один из журналистов, работающий в Японии, писал, что расцветка повседневного кимоно (национальной одежды) напоминает о сером морском песке, о разбросанных на нём водорослях, о замшелых камнях, о свинцовой глади океана. Эти цвета японской природы соответствуют мировоззрению буддизма (одной из традиционных религий страны), находящего в них непостижимую красоту. Непостижимая красота неброского, обыденного…. Не о ней ли говорит Басё в одном из своих хокку?

(Проталина в снегу.

А в ней - светло-лиловый

Спаржи стебелёк).

3)А теперь обратимся к хокку другого известного японского поэта Кабаяси Исса.

В июле и декабре японцы отправляются туда, где родились и выросли. После свидания с родиной они возвращаются нагруженные изделиями местных умельцев, маринадами и копчёностями домашнего изготовления. От взгляда на деревянную куклу, выточенную деревенским соседом, от смакования сливы, замаринованной по деревенскому рецепту, от фотоснимков родных мест теплеет у японца на сердце. Всё, что раньше казалось привычным, вдруг чудесно преображается и кажется самым красивым. И тогда в памяти возникают строки поэта Исса о родине. Прочтите эти строки.

(На родине моей

Цветёт вишнёвым цветом

И на полях трава).

4)У японцев принято всей семьёй сидеть и любоваться каким-то природным явлением. Расцветает японская вишня-сакура, и все соседи семьями рассядутся кружком под вишнями, будут любоваться нежно - розовыми цветками. В этот час они ощущают себя одной большой семьёй, которая будет вместе и в труде, и на отдыхе. Найдите хокку, которое могли бы прочитать японцы в этот час.

(Чужих меж нами нет.

Мы все друг другу братья

Под вишнями в цвету).

5. Прослушивание музыкальной пьесы Равеля « Императрица статуэток».

6. Выступление учащихся о японских традициях.

Матрёшка.

Знаменитая русская матрёшка уходит своими корнями к японской кукле кокэси. Первую русскую матрёшку из восьми фигур, изображающую девочку в сарафане и платочке, создал московский художник Сергей Малютин. В 1898 году в Москве на ярмарке он приобрёл японскую деревянную куклу, выточенную в форме яйца, внутри которой можно было обнаружить другую. На токарную форму было нанесено изображение седоусого старика. Расписана была игрушка блёклыми красками. Малютин попросил токаря изготовить форму, а расписал игрушку по-своему. И дал ей простое русское имя- Матрёша.

Потом таких кукол стали вытачивать и другие мастера. Прижилась она и на нижегородской земле, в Семёнове. В отличие от японской – наша кукла - любимая игрушка детей младшего возраста. В Японии кукла имеет другое предназначение. Ими украшают дома. Это предмет любования во время празднования Дня мальчиков и дня девочек.

И ты постояльцев

Нашла весной, моя хижина.

Станешь домиком кукол.

Праздник девочек.

Вот из домика вышли…

Разве ваши лица могла я забыть?

Пара праздничных кукол?

(Ёса Бусон)

Взрослая девушка, увидев свои куклы. Вспоминает чудесный детский праздник. 3 марта отмечается в Японии день девочек- Фестиваль кукол- Хина мацури. Это добрый и тихий праздник. Особенно его ждут девочки от 7-ми до 15 –ти лет. В этот день они с мамами в нарядных кимоно ходят в гости, дарят и получают подарки, угощаются сладостями и любуются куклами. После праздника их аккуратно заворачивают в бумагу, укладывают в коробки и убирают до следующего года.

Праздник мальчиков.

5 мая отмечается праздник мальчиков. Он называется танго –но сэкку. Этот праздник ассоциируется прежде всего с воинскими доблестями и достоинствами. На верхней ступеньке всегда устанавливается кукла –самурай в полном боевом облачении. Самурай- это японский рыцарь. Кукла не только должна радовать глаз ярким убранством, но и воспитывать в мальчиках смелость, настойчивость, силу духа, стремление к победе, то есть качества, необходимые самураю. Давно уже нет в Японии самураев, но обычаи праздника сохраняются, ведь настоящий мужской характер неплохо иметь и современным молодым людям.

Едкая редька и суровый

Мужской разговор

С самураем.

Веера.

В Японии есть понятие « изящные досуги». Одним из таких досугов является изготовление веера.

Веера использовали представители самых различных общественных классов и для самых различных дел: в театральных постановках и танцах, поэзии и светской жизни, а также при веянии риса или пшеницы. Также веер использовался и в качестве смертельного боевого оружия, причём таковое использование веера впервые появилось именно в Японии, и ни в какой более стране мира. На веере преподносили подарки.

О ветер со склона Фудзи!

Принёс бы на веере в город тебя,

Как драгоценный подарок.

Оригами.

Оригами- очень древнее искусство. Ему столько же лет. Сколько и бумаге, которую изобрели в Китае более двух тысяч лет назад. Из Китая бумага перекочевала в Японию. Она была очень дорогой, и её использовали только в храмах. На свадьбах жених и невеста обменивались бумажными бабочками. Со временем бумажные фигурки превратились в игрушки для детей. Это искусство японцы называли оригами(« ори»- складывать, « гами» - бумага).Столетия существовало это искусство в Японии, а сейчас распространилось по всему миру.

Икэбана.

Ещё один «изящный досуг» –икэбана – искусство составления букетов. Каждая композиция-это символ живой природы, внесённой в дом. По законам икэбана, букет должен состоять из растений разной высоты: высокие - небо, средние- человек, низкие- земля. В икэбана должно быть 5 цветков (или кратное пяти). Искусству составления букетов обучают детей с малого возраста.

Икэбану дарят родным или друзьям на праздник или просто из добрых чувств, расположения друг другу. В доме каждого японца есть специальная ниша в стене -таконома, где на низкой подставочке всегда стоит ваза с живыми цветами. Иногда водном букете сходятся цветы, никогда в природе не растущие рядом. Владимир Цветов- автор книг о Японии, писал, что однажды в семье знакомого японца увидел хризантемы в обрамлении причудливо изогнутых сосновых веточек. Его поразило непривычное сочетание растений и их утончённая красота.

Глядя на эту композицию, он вспомнил хокку:

Видели всё на свете

Мои глаза -и вернулись

К вам, белые хризантемы.

Хризантемы- национальный цветок Японии. Он стал предметом воспевания поэтов и художников. В этой стране есть Праздник Хризантем.

Праздник Хризантем.

9 сентября вся Япония отмечает Праздник Хризантем.Во всех городах встречаются хризантемные строения и клумбы. По улицам ездят машины, украшенные разноцветными хризантемами.
Цветы для выставки выращивают школьники, сотрудники фирм и парков, домохозяйки - все желающие!

На кусте хризантемы оставляют только один бутон, срезая все лишние бутоны. Тогда единственный цветок вырастает огромных размеров. Японские дизайнеры создают из хризантем огромные фигуры реальных исторических лиц, героев легенд и персонажей литературных произведений.
Каркас куклы делается из бамбука, голова и руки - из папье-маше. Остальное - это хризантемы разных размеров и окраски. Каждую неделю мастера обновляют цветы. В Японии есть орден хризантем. Это самая высшая и почётная награда.

Это растение воистину окружено любовью и заботой. Есть поверье, что собранная с хризантем роса продлевает жизнь.

И мотылёк прилетел.

Он тоже пьёт благовонный настой

Из лепестков хризантем.

Лепестки хризантем даже заваривали в чай.

Чайная церемония.

Другая неотъемлемая часть японской культуры и жизни японцев- чайная церемония. Не случайно говорят не «чаепитие», а « церемония». Пьют чай, медленно поднося чашку ко рту. Сама церемония состоит из двух процессов: кипячения воды, заварки чаем (в порошке) и подготовке чайной посуды. Всё с особым церемониальным движением руки и при неподвижно строгом лице. Готовясь к чайной церемонии, тщательно подбирают букеты цветов, посуду для чая. Место чаепития - специальный чайный павильон в стороне от мирской суеты. Эта средневековая традиция сохранилась и до наших дней. Журналист Цветов вспоминал, как однажды он стал участником такой церемонии, где все разливали чай в чашечки и начинали, не торопясь, пить чай. Все говорили так тихо, наливали чай и расставляли налитое так осторожно, что и гости из России тоже стали брать чашки и ставить их на стол медленно – медленно. Все двигались словно завороженные.

Пьёт свой утренний чай

Настоятель в спокойствии важном.

Хризантемы в саду.

7 . Заключительное слово учителя.

Особенностью японской культуры является то, что человек не воображает себя господином природы, которую он должен покорять. Наоборот, жители Страны Восходящего Солнца любовно вглядываются в природу, взаимодействуют с ней, стараясь не нарушить её. Они умеют понимать и чувствовать её. А все мысли и чувства человека, как известно, находят отражение в литературе, в поэзии.

8. Домашнее задание.

Написать сочинение – миниатюру на предложенное хокку.



Государственные атрибуты Японский флаг, называется Хиномару. Япония –Страна восходящего солнца, поэтому на флаге изображено солнце. Государственный гимн Японии, Кимагае, был сложен на музыку примерно сто лет назад, но его словам уже порядка 1000 лет. Правь, император. Тысячу, восемь ли тысяч, Поколении, пока Мох не украсит скалы, Выросшие из щебня. Герб Японии Хризантема главный цветок Японии назван именем светила, от которого, по легенде, ведет свою историю японский народ.


Глава государства император Согласно Конституции Японии император является символом государства и единства нации. Он не имеет полномочий влиять на решение правительства. Император Акихито – 125-й правящий император (тэнно) Японии (вступил на престол в 1989г.)









Икебана – «жизнь цветов» В композиции присутствуют три обязательных элемента, обозначающие три начала: Небо, Землю и Человека. Они могут воплощаться цветком, веткой и травой. Классическое японское искусство, возникшее более 600 лет назад, восходит к древнему буддийскому ритуалу возложения подношений в храмах.




Искусство Э-Ута - картина-стихи, традиционный жанр искусства Японии. Основное правило жанра – что рисуется, то не пишется; что написано, не изображается. Главное здесь - следовать духу стихотворения. Ива склонилась и спит. И кажется мне, соловей на ветке - Это ее душа.


Хокку (хайку)– лирическое стихотворение о природе. Отличается краткостью и своеобразной поэтикой, состоит из 3 строк, содержит 17 слогов (с внутренним делением на три неравные части по числу слогов 5 – 7 – 5). В хокку всегда есть какая-то недоговоренность, мудрость, философская мысль. ЯПОНСКАЯ ПОЭЗИЯ










Хокку (хайку) – лирическое стихотворение о нерасторжимом единстве природы и человека. Отличается краткостью и своеобразной поэтикой. Рифмы в хокку нет, но звуковая и ритмическая организация трехстишия – предмет большой заботы японских поэтов. ЯПОНСКАЯ ПОЭЗИЯ








Только дохнёт ветерок С ветки на ветку ивы Кобаяси Исса Качается, качается На листе банана ………………………. Кикаку




Бабочки полет Будит тихую поляну Мацуо Басё Из сердцевины пиона Медленно выползает пчела… ……………………………………. Мацуо Басё
























Домашнее задание А. Подготовить выразительное чтение понравившихся хокку, объяснить их содержание (с). В. Продолжить работу с текстами на листах для творческой работы. С. Попробуйте сочинить собственные хокку, передать в них свое настроение, свое отношение к природе, к жизни (подобрав к ним иллюстрации или нарисовать рисунок).


Источники Золотарева И.В., Аникина С.М. Поурочные разработки по литературе. 7 класс. Программы 68 и 102 часа. М.: «АВКО» Коровина В.Я., Журавлев В.П., Коровин В.И. Литература. Учебник-хрестоматия. 7 класс. В 2 ч. М: "Просвещение", 2009 г
Ресурсы Интернета: aa.jpg aa.jpg 02/ _1pion.jpg 02/ _1pion.jpg fotki.yandex.ru/get/6103/ c/0_7f13a_3c992e3a_XL fotki.yandex.ru/get/6103/ c/0_7f13a_3c992e3a_XL Just_out_of_log_hole.jpg Just_out_of_log_hole.jpg

ФИО: Иванчук Елена Викторовна

Место работы: МКОУ «Тарминская СОШ», Братский район

Должность: учитель русского языка и литературы

Урок литературы

7 класс

тема:

ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА.

ЯПОНСКИЕ ТРЕХСТИШИЯ ХОККУ

Разработала учитель I категории

МКОУ «Тарминская СОШ»

Иванчук Елена Викторовна


2013 г.

Тип урока: урок освоения новых знаний



Цели урока

Образовательные:

Познакомиться с японской национальной культурой и традициями;

Выяснить, что такое хокку как жанр японской поэзии.

Развивающие:

Формировать умение анализировать хокку;

Продолжить работу по развитию культуры речи школьников;

Работать над выразительным чтением;

Учить видеть поэзию в обыденном;

Научить создавать художественные образы.

Воспитательные:

Воспитывать любовь к прекрасному;

Прививать бережное и внимательное отношение к природе;

Задачи:

1.Заинтересовать учащихся творчеством японских поэтов.

2.Пробудить интерес к чтению хокку и научить вдумываться в стихотворные строки.

Методические цели:
  • совершенствовать умение анализировать лирическое произведение

    способствовать формированию полного представления о создании хокку в Японии создать ситуацию для раскрытия творческих способностей учащихся.
Дидактические цели урока:
    определить поэтические идеи хокку познакомиться с жизнью и творчеством Мацуо Басе продолжить развитие творческих способностей учащихся.
Ход урока:

I . Организационное начало урока.

Учитель. Здравствуйте, ребята. Сегодня я вас приглашаю совершить небольшое путешествие. Япония – удивительная страна с неповторимыми особенностями быта. Знакомство с ее культурными традициями поможет нам глубже и тоньше понять природу, увидеть поэзию в простых вещах, научиться создавать художественный образ. Тема нашего урока: « Путешествие в Страну Восходящего Солнца. Японские трехстишия хокку».

Что нового мы должны сегодня узнать на уроке? (Целеполагание.) Что вы можете рассказать о Японии? (подготовленный ученик предоставляет дополнительную информацию:

Флаг Японии (репродукция);

Символом Японии является ветка цветущей сакуры. Во время цветения садов сакуры огромное количество не только японцев, но и туристов из многих стран стремятся побывать в садах, где цветет сакура. Это необычайно красивое зрелище. Весной в определенный, особый день в четыре часа утра все японцы приходят в сад к дереву сакуры – дикой вишни, чтобы увидеть, как медленно, постепенно вслед за солнечным лучом раскроются прекрасные цветы вишни и окрасят это утро розовым цветом. Каждый человек стоит под огромным и великим небом, наблюдая изумительное цветение сакуры, и думает: «Как прекрасна Земля! Какое это счастье, что я живу на этом свете! Но как все быстро проходит… Облетят лепестки вишни…»

Верно, вишен цветы

Окраску свою подарили

Как нежно они звучат

На весеннем рассвете!

(репродукция);

Япония – страна со своей многовековой культурой и традициями, например, в Японии до сих пор существует театр кабуки, в котором все роли исполняют только мужчины. (репродукция);

Япония – страна со своей историей, языком, мироощущением, со своим искусством, с особым образом жизни.

II . Актуализация знаний учащихся.

Ученик 1: По легенде Япония образовалась из вереницы капель, скатившихся с богатырского копья бога Изанаги, отделившего земную твердь от морской хляби. Изогнутая цепь островов действительно напоминает застывшие капли. Древняя история и экзотика страны неудержимо влечет в себе европейцев. Но чем ближе они знакомятся с Японией, тем больше понимают, насколько необычно восприятие мира и человека в этом мире в понимании японцев. Суетливые европейцы постоянно попадают здесь впросак. Например, только в Японии возможна такая ситуация: вы возвращаетесь в гостиницу и спрашиваете портье:

Мне звонили?

Да.

Кто?

Никто.

Иначе администратор-японец ответить не мог: сказать сразу, что никто не звонил - это серьезно обидеть, даже оскорбить вас, раз в течение целого дня вы были никому не нужны.

Эта ситуация дает нам ключ к пониманию японского этикета.

Ученик 2: Всегда следует заботиться о чувстве собственного достоинства даже незнакомого человека; с особым уважением относиться к старшим, даже если они неправы; быть внимательным к людям и окружающей природе. Любого японца с детства учат посреди ежедневной суеты, забот, сутолоки находить мгновения, чтобы полюбоваться закатом солнца, первым цветком, прислушаться к шелесту листвы и барабанному бою капель дождя. Эти мгновения запоминают, чтобы в трудные минуты жизни «перелистать» их, словно старые фотографии, на которых мы всегда моложе и счастливее. И тогда появляются силы забыть о невзгодах и жить дальше. Наверное, именно в такие мгновения рождаются стихи:

Первый снег под утро.

Он едва-едва пригнул

Лепестки нарцисса.

Ученик 3: Необычно в Японии все. И природа в Японии по-особому сурова, но прекрасна. Гигантские волны тайфунов сметают все на своем пути; пожары безжалостно губят легкие домики; практически ежедневные толчки землетрясений дали Японии второе название – страна огнедышащих гор. Близость опасности, смерти породила идеал японского характера – это невозмутимость, умение запрятать глубоко внутрь обиду, страх, гнев, раздражение и даже…радость. В скорбных стихах лишь намек на истинную силу горя.

Поник головой до земли.-

Словно весь мир опрокинут вверх дном,-

Придавленный снегом бамбук.

Басе. (Отцу, потерявшему сына)

Ученик 4: В Японии чтят и древние традиции. В этой стране не принято перекладывать свои проблемы на плечи других. А вот любоваться наиболее поэтическими явлениями природы лучше коллективно: всей семьей, целым городом. Зимой прекрасен первый снег, весной принято любоваться цветением сливы, вишни, осенью – огненно-красной листвой горных кленов.

Ученик 5: А еще у японцев принято любоваться самой красивой в году луной. Одно из лучших мест для этого – храм Дайгаку-дзи в Киото. Уже в половине шестого вечера, до наступления темноты, из-за горы за озером поднимается неправдоподобно большая, круглая, выкованная из неровного золота луна.

В небе такая луна,

Словно дерево спилено под корень.

Белеет свежий срез.

III . Новый материал. Учитель: Спасибо, ребята. Стремление жить в согласии с природой – главная черта японского искусства. Мерилами красоты у японцев служат четыре понятия: саби, ваби, сибуй, югэн.

Саби – это красота и естественность.

Ваби – это прелесть обычного, красота простоты.

Если спросишь японца, что такое сибуй, он ответит: «То, что человек с хорошим вкусом назовет красивым». Тайна искусства состоит в том, чтобы любоваться невидимым. Югэн – это прелесть недоговоренности, намека. Поэтому больше всего способно рассказать о красоте то произведение, в котором не все договорено до конца. Как рассказать об аромате цветов весны и журчании ручейков, бегущих по равнине; о печальных криках журавлей, покидающих родные края; о тишине заснеженного перевала?

Таковы хокку – стихотворения из одного поэтического образа. Эта форма несет в себе бездонный подтекст.

Дома вы самостоятельно читали статью «Японские трехстишия», ответьте на вопросы:

В чем особенность хокку или хайку?

О чем чаще всего хокку?

Почему от читателя требуется работа воображения?

Почему хокку вдохновляли художников?

III . Осмысление и освоение текстов(чтение-восприятие, чтение-анализ, чтение-интерпретеция)

Давайте обратимся к напечатанным хокку.

Чем непривычны стихи?

Какова их особенность?

Удивительное дело: когда вчитаешься в японские трехстишья, понимаешь всю их прелесть, и другие стихи кажутся многословными.

Сравните стихотворения японского автора и европейского, отметьте, что в них общего и в чем отличие:

В книге засохший цветок,

Положенный кем-то когда-то.\

Всё прошло.

***

Цветок засохших, безуханный,

Забытый в книге вижу я.

И вот уже мечтою странной

Душа наполнилась моя.

Где цвел? Когда? Какой весною?

И долго ль цвел? И сорван кем?

Чужой, знакомой ли рукой?

И положен сюда зачем?

На память нежного ль свиданья,

Или разлуки роковой,

Иль одинокого гулянья

В тиши полей, в тени лесной?

И жив ли тот, и та жива ли?

И нынче где их уголок?

Или уже они увяли,

Как сей неведомый цветок?

Что можете сказать об этих стихотворениях?

Перечитаем еще раз хокку:

В книге засохший цветок,

Положенный кем-то когда-то.\

Всё прошло.

Первая строка в хокку рисует нам общую картину, созерцаемую автором. Вторая обращает внимание на то, что привлекло внимание самого поэта. Третья же – это след, который оставила картина в душе художника.

Хокку – жанр японской поэзии появился в 17 веке. Создатели – учителя, врачи, художники, писатели, ремесленники и самураи.

должны домыслить, дорисовать в воображении. Хокку стали популярными в Японии в 16 – 17 веках. Каждое стихотворение организовано по определенным законам: в каждом – только три строки из семнадцати слогов (5 – 7 – 5 слогов). Хокку не имеют рифмы и строятся на основе одного поэтического образа, одной детали, мысли и при этом таят в себе много неожиданного. Оно зовет нас вдуматься в смысл строк, почувствовать красоту. Открыть внутреннее зрение и внутренний слух. Ведь многое скрыто, недоговорено.

IV . Монологический рассказ о жизни и творчестве поэта.

Ученик 1: рассказ о жизни и творчестве Мацуо Басе (1644-1694)

Самым известным и любимым поэтом японцы считают Мацуо Басё (1644-1694). Познакомимся поближе с этим поэтом, который прожил всего 50 лет.

Басе знаменит своими странствиями. Родился поэт в провинции Ига в семье небогатого, но образованного самурая.

Басё было 28 лет, когда в 1672г. он отправился в крупнейший город Эдо - Токио. Его отговаривали от этого безрассудного поступка. Уходя, он прикрепил к воротам своего дуга листок со стихами:

Облачная гряда
Легла меж друзьями…Простились
Перелётные птицы навек.

Жизнь Басё в Эдо складывалась очень трудно. Он стал учителем поэзии, у него появились ученики, которые были так же бедны, как и он сам. Один ученик уговорил своего отца подарить басе крохотную хижину у пруда. Возле этого убого домика он посадил саженцы банановой пальмы, что по-японски произносится – Басе, отсюда и псевдоним. О своей хижине он пищет:

Как стонет от ветра банан Как падают капли в кадку, Я слышу всю ночь напролет.

Его называют Первым Великим Мастером Хокку. Кажется, что хокку – это детские наивные стихи, но на самом деле - за ними упорный труд поэта и древние традиции Востока.

Учитель: В Японии каждый образованный человек должен владеть как мастерством каллиграфии, так и стихосложения. С 16 века и до сих пор в середине января в Японии устраивается традиционное поэтическое состязание. Десятки тысяч стихотворений на заданную тему поступают на этот общенациональный конкурс. Мы тоже попытаемся посоперничать между собой в сочинении хокку. (проводится анализ придуманных учащимися хокку:

1) Солнца яркий луч

Пробирается сквозь чащу.

Надежда есть.

2) О, проснись! Пробудись,

Новый день!

Птицы поют в вышине!

3)Уходит тихо день

В реку и океан

И не возвращается обратно…

4) Над синим морем

Птица кричит одиноко,

Не думай о прошлом…

5) Звездное небо.

Смотри и любуйся

Думая о вечном…

Какие картины возникают в воображении при чтении хокку?

Каким настроением проникнуто каждое из них?

- О чем заставило вас задуматься?

Сложно ли вам было сочинять хокку?

О чем философствует автор хокку:

Наша жизнь - росинка.

Пусть лишь капелька росы

Наша жизнь - и все же...?


Учитель: Японская поэзия поражает своей емкостью и необычностью. Главное не то, что ты услышал, увидел, прочитал, а то, что сумел понять. Каждый понимает хокку по-своему, соответственно своими чувствами и переживаниями в данный момент.

Мы познакомились с основными правилами написания хокку.


V . Творческая работа. Самостоятельная работа.
Учитель: Ребята, вы принесли краски и бумагу. На партах у каждого из вас лежат хокку. Прочитайте их, выберите одно или два, которое вам больше понравилось, и передайте свои эмоции через рисунок.
Лед растаял в пруду, Опустели поля - И снова зажили дружно Только где-то вдали маячат Вода с водою. Хохолки журавлей… Ночной снегопад На солнцепеке Окончился – как засверкали Прикоснулся к камню рукой - Дома, деревья! Как он прохладен. Бежит ручеек, На утренней бледней заре И его быстрые воды Мальки – не длиннее вершка - Уносят твою печаль. Белеют на берегу.

Вот выплыла луна,
И каждый мелкий кустик

На праздник приглашен.


VI . Подведение итогов самостоятельной творческой работы:

Какие хокку выбрали и что нарисовали?

Конечно, в поэзию Японии нужно вчитываться, необходим определенный душевный настрой, важно уметь фантазировать, домысливать. Душа Японии сто / ит того, чтобы попытаться понять ее.

VII . Подведение итогов урока (вновь обратиться к целям урока).

Выставление оценок за урок.

Рефлексия.

VIII . Заключительное слово учителя.

Заключительные слова учителя: Вдумаемся в такие слова:

Всматривайтесь в привычное – и вы увидите неожиданное;

Всматривайтесь в некрасивое – и вы увидите красивое; Всматривайтесь в простое – и вы увидите сложное; Всматривайтесь в малое – и вы увидите великое.

План – конспект урока в 7 классе по теме «Японские хокку»

Цели урока : 1. Познакомить обучающихся с японской поэзией.

2. Развивать навыки связной речи.

3. Воспитывать интерес к предмету.

Оборудование: проектор

Тип урока: первичного усвоения знаний

План урока:

    Организационный моме нт .

    Изучение новой темы.

    Закрепление изученного материала.

    Подведение итогов. Дом. задание.

1.Организационный момент . Я приглашаю вас в путешествие в Страну восходящего солнца- Японию. Тема нашего занятия – “Японские хокку”. Мы познакомимся с этим загадочным жанром японской поэзии, будем учиться понимать хокку, опираясь на знания о японской культуре.

2. Изучение новой темы.

Японская легенда гласит: “ Божественная пара отправилась на небесный мост,окунула в воду копье, украшенное драгоценными камнями, поболтала копьем в воде, а когда вытащила его на поверхность, капли вместе с камнями стали падать в воду, образуя острова, на которых разместилась таинственная страна”. Действительно, Япония - это страна, таящая в себе множество тайн и загадок для нас - европейцев.

А помочь вам побольше узнать об этой стране нам поможет кроссворд.

1. Это природное явление японцы называют “большой ветер” - тайфун.

2. Искусство складывания фигурок из бумаги -оригами

3. Города, на которые в 1945 году были сброшены атомные бомбы - Х иросима и Нагасаки

4. Национальный вид спорта, возникший 2000 лет назад. - сумо

Какое слово появилось в центре? - “Нихон”,

что в переводе означает "Начало Солнца", так японцы сами называют свою страну.

Сейчас мы с вами познакомились со, своего рода, визитной карточкой Японии - это страна, которая встречала все на своем пути: и время расцвета, и время падения, выпадали на ее долю минуты радости и минуты сильнейшей боли. Япония - удивительная страна, вобравшая в свою культуру лучшее из других культур и в тоже время остающаяся страной самобытной, сохранившей свои собственные, свойственные только ей традиции. Это очень разносторонняя страна с богатейшей историей и культурой, одной из сторон которой является удивительная поэзия, такая же загадочная, как и сама Япония.

Рассказ о хокку. И сегодня мы будем говорить о Хокку или,по-другому, хайку. Возникновение этого жанра поэзии связано с развитием в 16 веке в Японии шуточной поэзии хайкай. Народ любил и охотно создавал короткие песни – сжатые формулы, где нет ни одного лишнего слова. Так родились в Японии национальные стихотворные формы: одной из которых является трехстишие – хокку. В 17 веке произошел переход хокку из шуточной поэзии в лирическую . Что же такое хокку? Это лирическое сочинение в форме трехстишия, смысл которого состоит в попытке поймать момент быстротекущей жизни. Японские хокку, как правило, изображают жизнь природы и человека . «Остановись мгновенье, ты прекрасно!», - восклицал Фауст . XX век подарил миру замечательный способ фиксации мгновения - фотографию, с помощью которой можно остановить неумолимое течение реки времени. Японские хокку напоминают моментальную фотографию в поэзии. Они позволяют зафиксировать неуловимый момент, выразить в словах мимолётное настроение.

Послушайте!

Ливень вечерний –
На землю спешат муравьи
По стволам бамбука.

Звезды в небесах.
О, какие крупные!
О, как высоко!”

Давайте попробуем выявить отличительные особенности хокку:

1.---Разделите хокку на слоги. По какому принципу они строятся? Сколько слогов в 1 , 2, 3 строках каждого стих-ния? Сколько всего слогов?

    5 слогов 1. 5 слогов

    7 слогов 2. 8 слогов

    5 слогов, всего 17 слогов 3. 5 слогов

--По какому принципу они строятся?

в 1 стр. - 5 слогов, во 2 - 7 слогов, в 3 --5 слогов. Всего должно быть 17 слогов.

Это объясняется заданным форматом написания хокку , в силу своеобразности японского языка, имеет определённое значение, но не имеет особой важности при переводе из-за невозможности сохранить иероглифическое написание.

---В чем еще особенность этих стихотворений?

отсутствует рифма.

Да присутствует ритм, он появляется благодаря подобному построению, а вот рифма, действительно, отсутствует. Главная же роль отводится ключевым словам, которые порождают ряд ассоциаций, благодаря которым становится возможным постичь смысл хокку.

Таковы особенности хокку.

Имея полученные сейчас знания, давайте обратимся к анализу хокку.

3.Я предлагаю вам познакомиться со следующим стихотворением, автором которого является древний японский поэт Исса Кобаяси. Послушайте !

Наша жизнь - росинка.

Пусть лишь капелька росы

Наша жизнь - но все же...

---Какие слова, на ваш взгляд, несут основную смысловую нагрузку ? - жизнь; - роса; капелька.

-- Почему? - на них падает логическое ударение.

---Понять смысл этого прекрасного произведения нам поможет воображение . Продолжите словесный ряд при помощи ассоциаций. С чем у вас ассоциируется слово "Роса"? -капля ; -дождь; - вода.

--- А что такое вода для человека ? - то, без чего не может прожить человек.

--Что значит "капелька росы "? - что -то маленькое, часть чего -то большого.

--- --То есть, ткапелька росы - это маленькая часть чего-то большого, большой воды. А с чем сравнивается в этом хокку капелька росы ? - с жизнью человека.

--- Какой художественное средство лежит в основе этого стих -ния ? - метафора, жизнь сравнивается с каплей росы, а роса есть не что иное, как вода.

Получается, что жизнь - это всего лишь капля, которая по сравнению с масштабами вселенной ничтожно мала, но обойтись без нее невозможно, так же, как и без воды.

--Как вы поняли, что такое жизнь по мнению автора? - это маленькая часть чего -то большого, но очень важная часть.

Также понять смысл этого произведения нам поможет синтаксис. Давайте проанализируем структуру хокку. Что представляет собой 1 часть? - простое предложение.

--А вторая часть? - ССП, части связаны при помощи союза "но".

--Это какой союз? На что он указывает? он противительный, указывает на пртивопоставление. Жизнь лишь капля, но необходимая человеку.

--Как вы думаете, с какой целью использовано умолчание? - автор предлагает самим дать ответ на вопрос: а что же такое жизнь?

--- Давайте сделаем вывод. В чем смысл этого хокку? - Жизнь лишь капелька, лишь мгновение, но она бесценна, и поэтому ею надо дорожить.

А какие высказывания. пословицы, поговорки или слова из песен о жизни вы знаете в русском или башкирском языках? ( Жизнь пройти - не поле перейти; Есть только миг... Именно он называется жизнь; Жизнь невозможно повернуть назад).

4.Подведение итогов . Хокку отражают всю глубину и богатство японской культуры.. С помощью этих стихов можно многое рассказать о подсознании, так и проблемах человека, можно узнать, как человек воспринимает окружающий мир.. Самое главное, чтобы понять стихотворение хокку, не нужно долго думать, стихи словно льются из подсознания. Главное открыть душу и запустить в нее порывы вдохновения…

Урок литературы в 7 классе: « Мир японской поэзии. Хокку ».

Зинина Елена Александровна

у читель русского языка и литературы

МОУ СОШ №13 г. Егорьевск



Цель урока:

    познакомить учащихся с особенностями японской поэзии.
Задачи урока:
    дать представление о понятии «японское хокку»,раскрыть особенности жанра; формировать навыки выразительного чтения и монологической речи учащихся; вызвать интерес у учащихся к японской культуре; развивать творческую деятельность воспитанников.

Оборудование: Компьюторная презентация, японская музыка (С D), свитки с изображением цветов, «музыка ветра».Литература: Учебник-хрестоматия для 7 кл. (авт.-сост. В.Я.Коровина), опорный конспект для воспитанников, тексты хокку для индивидуальной работы.
Словарь урока: Хокку (хайку), икэбана, миниатюра, кимоно, токонома, э – ута.

ХОД УРОКА
I. Вводный этап.
II. Подготовительный этап. Учитель : Сегодня мы с вами вновь прикоснемся к миру прекрасного – миру поэзии. Это будет поэзия самой загадочной и неповторимой страны – Японии. Мы познакомимся с ее историей, культурой, традициями. Едва-едва я добрел,
Измученный, до ночлега…
И вдруг - глициний цветы!
Мацуо Басё

Всего три строчки. Несколько слов. А воображение нарисовало картину: усталый путник, который много дней был в пути. Он голоден, измучен, и вот, наконец, ночлег! Но наш герой не спешит войти в дом, согреться и отдохнуть, потому что вдруг забыл обо всех невзгодах на свете: он любуется цветами глициний. Как вы думаете почему путник замер и любуется цветами? В Японии глициния одно из самых любимых растений. По-японски называется Фуджи (Фудзи), как самая высокая гора Японии. Глициния в литературе символ всего красивого, утонченного, изысканного. Красота - в глубине вещей. Сумей ее заметить, а для этого нужен тонкий вкус. Японцы не любят симметрии. Если ваза на столе будет стоять посередине, ее автоматически сдвинут на край стола. Почему? Симметрия как законченность, как завершенность, как повторение неинтересна. Так, например, посуда на японском столе (сервиз) будет обязательно с разным рисунком, разного цвета. Может поэтому японскую культуру, причисляют к «закрытым» культурам. Не сразу, не с первого знакомства открываются европейцу своеобразие японской эстетики, непривычное очарование японских обычаев и красота памятников японского искусства. Мне хочется познакомить вас с культурой этой удивительной страны. Воспитанники нашей школы подготовили презентацию, хочу предложить двум ученикам ее прокоментировать. (Демонстрация презентации) Ученик (в дальнейшем «У»): Япония – островное государство в Восточной Азии. Всего около 4 тыс. островов. Столица - Токио. Форма правления - конституционная монархия.
У . : Японский флаг, называется Хиномару. Японию называют – Страной восходящего солнца, поэтому на государственном флаге изображено солнце.
Герб Японии – хризантема главный цветок страны назван именем светила, от которого, по легенде, ведет свою историю японский народ.

У .: Глава государства – 125-й правящий император Акихито. У .: Большинство верующих - исповедуют буддизм и синтоизм. У .: Кимоно, традиционная мужская и женская одежда японцев. Представляет собой прямой халат с поясом и широкими рукавами. Мужские кимоно отличаются от женских только расцветками. У .: Одно из древнейших искусств японцев – миниатюра. Для традиционной японской живописи характерно большое разнообразие стилей, форм и техник. Живописные произведения могли иметь форму висячих свитков, в виде отдельных альбомных листов, они украшали веера, ширмы, стены. У .: Токонома - декоративная ниша в японском доме, используемая для размещения украшений - свитка живописи, каллиграфии или вазы с цветами. У .:Икебана – «жизнь цветов». Классическое японское искусство, возникшее более 600 лет назад, восходит к древнему буддийскому ритуалу возложения цветов на алтарь. В композиции присутствуют три обязательных элемента, обозначающие три начала: Небо, Землю и Человека. Они могут воплощаться цветком, веткой и травой. Учитель : Кто из вас может добавить к выступлению ребят? У. : В Японии существует обычай любоваться цветущей вишней – сакурой. В начале марта по телевизору сообщают о сроках ее цветения. Люди в эти дни не работают, а уезжают за город.
У .: Японцы– вежливый народ. А дети очень уважают своих учителей. У. : Япония – родина каратэ. У .: На каждого японца приходится всего несколько квадратных метров земли, поэтому они бережно относятся ко всему. У .: Около каждого жилища есть садик. Японцы поклоняются природе. А в каждом саду обязательно есть камни. У .: Сумо – национальный вид спорта японских тяжеловесов. У .: Я понцы видят красоту в самых обычных вещах.
Учитель : Спасибо! Я тоже хочу добавить. Кто не любит из вас пить чай? Для нас это обыденно, а в Японии это своеобразным ритуал, в которой каждая деталь, предмет имеют особое, неповторимое значение. Искусство чайной церемонии открывает красоту в обыденном и неприметном. Главным предмет чайной церемонии – чайница. Она украшалась особой картиной – стихами Э-утой. Э-ута - традиционный жанр искусства Японии, объединяющий поэзию, прикладное искусство и каллиграфию. Основное правило жанра – что рисуется, то не пишется; что написано, не изображается . На любой чайнице можно прочесть трехстишье, вот одно из них: Ива склонилась и спит. И кажется мне, соловей на ветке - Это ее душа.

Вспомните, какой мы обычно видим иву?
Это дерево с серебристо-зелеными листочками, склоненное у воды, у дороги. Все веточки ивы печально опущены вниз. Недаром в поэзии ива - символ печали, грусти, тоски. Печаль, тоска - это не твой путь, говорит нам поэт, отдай этот груз иве, ведь она вся - олицетворение грусти.
Что вы можете сказать о соловье?
Эта птичка невзрачная, серенькая, но как поет!
Почему же соловей - это душа печальной ивы?
По-видимому, мы узнали о мыслях, о мечтах, о надеждах деревца из песни соловья. Он и поведал нам о ее душе, загадочной и красивой.
На ваш взгляд, соловей поет или молчит?
Учитель : Звучит просто, но прекрасно – это и есть хокку. Вряд ли в какой-либо другой поэзии найдется жанр, который полнее и ярче, чем японское хокку, выразил бы то, что называют национальным духом японского народа.

Ш. Основной этап. Когда же появились стихи хокку, кто их писал, кому они предназначались? Возникновение хокку связано с развитием в Х VI веке шуточной поэзии хайкай. Более древним видом японской поэзии являются пятистишия – танка. Первыми поэтами были придворные императора. Считалось похвальным умение по любому поводу и тут же, на месте, создать стихотворение. Темы стихотворений: времена года, любовь, разлука, странствия. В XVII веке произошел переход хокку из шуточной поэзии в лирическую. Хокку – не просто поэтическая форма, а нечто большее – определенный способ мышления, осбый способ видения мира. Создателями этого жанра были князья и воины-самураи, монахи и учителя, врачи и художники. Во тьме безлунной ночи Лисица стелется по земле, Крадётся к спелой дыне.
Хокку (хайку) – японское лирическое стихотворение о природе, о нерасторжимом единстве природы и человека. В хокку всегда есть какая-то недоговоренность, мудрость, философская мысль. Отличается краткостью и своеобразной поэтикой, состоит из 3 строк, содержит 17 слогов (с внутренним делением на три неравные части по числу слогов 5 – 7 – 5). Рифмы в хокку нет, но звуковая и ритмическая организация трехстишия – предмет большой заботы японских поэтов. Я прочту вам стихотворение на японском языке: Сидзукаса я
ива – ни симииру
сэми – но – коэ.

В переводе звучит так:
Тишина кругом.
Проникает в сердце скал
Легкий звон цикад.
Какую картину рисует поэт в этом стихотворении? Чем необычны эти стихи? -короткие;
-простые;
-о природе, о своих чувствах;
-всегда есть какая-то мудрость, философская мысль. Автор будит мысль читателя, дает ей определенное направление, но свое мнение не навязывает.
Искусство писать хокку – это умение сказать многое в немногих словах! Самый знаменитый автор хокку – великий японский поэт Мацуо Басе. Мацуо Басё (1644 – 1694) – классик японской поэзии, который определил основные правила хокку – это лирическое стихотворение, построенное на выразительной детали, чаще всего посвященное природе В хокку очень редко встречаются метафоры, образные эпитеты. Вдоль и поперек исходил поэт Японию. Отыскал самые красивые уголки в глубине гор, на морском побережье и воспел их в стихах: Цветы увяли.
Сыплются, падают семена,
Как будто слезы...
Поэту удалось передать то, что он увидел: умирая цветы, дают жизнь новым цветам! Жизнь продолжается! Как поэт пронзительно и тонко чувствует и точно изображает природу! Словно художник рисует картину-миниатюру! В литературе это называется рисование зрительного образа. Изумительные стихи, и лишь три строчки! В этом заключается мастерство поэта. Обратимся к учебнику. Прочтите стихотворения Мацуо Басе в учебнике-хрестоматии (стр.231). Выберете и прочтите стихотворение, которое больше всего понравилось. Последователь Басё – Кобаяси Исса (1763 – 1827). Собственная жизнь, судьба отразилась в творчестве поэта. Он соединяет низкое и высокое, утверждая, что каждая малость, каждая тварь в этом мире должна цениться наравне с человеком. Исса много странствовал, он оставил богатое поэтическое наследствие: более шести тысячи хокку, дневники, шуточные стихи. Вот одно из них: Наша жизнь – росинка.
Пусть лишь капелька росы
Наша жизнь – и все же...
Какая картина вам видится? Что чувствует поэт? О чем он хотел сказать в своем трехстишии? Это стихотворение написано на смерть его маленькой дочки. Буддизм учит не переживать из-за ухода близких, ведь жизнь - росинка… Но прислушайтесь к голосу поэта, сколько пережитого горя в этом «и все же…» Давайте почитаем стихи Кобаяси Исса. Чужих меж нами нет! Мы все друг другу братья Под вишнями в цвету.
Какое из стихотворений вам наиболее ближе? Почему? Как вы думаете, почему такой жанр, как хокку, зародился именно в Японии?
У .: Японцы очень наблюдательны и любопытны. Они все замечают.
У .: Они любят: деревья, камни, цветы и всех живых существ.
У .: Японцы видят красоту и в самых обычных вещах, они поклоняются природе. IV. Закрепление. Как вы считаете, трудно ли написать хокку?
Давайте попробуем стать японскими поэтами. Прежде чем приступить к работе, вспомните правила написания хокку. (Ответы учеников).

1. Закончите хокку, придумав подходящую по смыслу последнюю строку. 2. Работаем по вариантам. Ваша задача закончить хокку самостоятельно. Предлагаю вам попробовать самим написать хокку.
3. Вы можете сами выбрать для себя тему и начать работать самостоятельно или можете воспользоваться, предложенными темами в четырех вариантах. Выбираете любой вариант.
Вариант 1 : Солнце зимнего дня...
Вариант 2 : Шепнул мне на ухо ветер…
Вариант 3 : В небе такая луна…
Вариант 4 : Цветок распустил С каким жанром японской поэзии мы с вами познакомились? Кто запомнил основных японских поэтов? Какое стихотворений запомнилось, из тех которые мы разбирали на уроке?
(Ответы учеников).
V. Подведение итогов .
Молодцы! Вы постарались на славу! В заключение хочу сказать вам что-то на японском языке – гокуросама! Что означает – спасибо за помощь! Во многих странах мира есть последователи и ценители японских хокку. Среди наших учителей тоже есть такие люди, которые слагают миниатюры-хоку. С одним из них я хочу вас познакомить:
Мел скрипит по доске Не знаю, не могу, не хочу, не буду: Идет урок в нашей школе. Это стихотворение написала ученица Шварц Даша.
VI. Домашнее задание . Домашнее задание выберите из предложенных вариантов для себя сами.
А. Подготовить выразительное чтение понравившихся хокку, объяснить их содержание (с. 230-233).
В. Продолжить работу с текстами на листах для творческой работы.
С. Попробуйте сочинить собственные хокку, передать в них свое настроение, свое отношение к природе, к жизни (подобрав к ним иллюстрации или нарисовать рисунок).
7