Сценарий праздника «Рождество» на английском, немецком и русском языках методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему. Сценарий праздника «Рождество» на английском языке Рождественские постановки на английском для малышей


Описание материала: Предлагаю сценарий костюмированного праздника «Merry Christmas!» для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста. На костюмированном празднике дети в игровой форме закрепляют лексику по теме «Зима и зимние праздники», повторяют в песенной форме приветствие, счет от 1 до 10, английский алфавит.
Цель: ознакомление с традициями англоязычных стран.
Задачи:
Учебный аспект: активизировать ранее изученные лексико-грамматические структуры в речи детей.
Развивающий аспект: развивать мелкую моторику, воображение, способность работать в группе.
Воспитательный аспект: формировать познавательную активность детей; воспитывать интерес к занятиям английским языком, воспитывать готовность сотрудничать при выполнении конкретной задачи; учить работать слаженно, помогая друг другу.
Оборудование: компьютер, ватманы, снежок из ваты или бумаги, 2 ведерка, белая бумага, фломастеры (карандаши, краски, маркеры), заготовки ёлочек из картона, цветная бумага, клей, английские буквы, образующие слово CHRISTMAS.

Ведущие – Мисс Сноуфлейк (Miss Snowflake), Снегурочка (Snow maiden) и Санта Клаус (Santa Claus), им могут помогать в случае необходимости либо снежинки, либо эльфы.
Ход праздника
Miss Snowflake: Hello, dear boys and girls! Hello, dear parents and grandparents! Welcome to our Christmas party! I’m Miss Snowflake and this is Snow maiden. We are very glad to see you here!
Snow maiden (Снегурочка) : Здравствуйте, дорогие девочки и мальчики! Здравствуйте, дорогие родители, дедушки и бабушки! Я Снегурочка, а это Мисс Сноуфлейк. Мы рады видеть вас на нашем празднике!
Miss Snowflake: But where is Father Frost?
Snow maiden: Действительно, а где же Дед Мороз? Или сегодня вместо него к нам придет английский Санта Клаус?
Miss Snowflake (Снежинка) : Let’s listen to a nice song our children are going to sing, they are looking for Santa Claus, too. Where is Santa? Where is Santa?
Where? Where? Where?

Where? Where? Where?
Hello, Santa! Hello, Santa!
Hello! Hello!
Hi, Santa! Hi, Santa!
Hi! Hi! Hi!
Hello, Santa! Hello, Santa!
Hello! Hello!
Hi, Santa! Hi, Santa!
Hi! Hi! Hi!

Where is Santa? Where is Santa?
Where? Where? Where?
Where is Santa? Where is Santa?
Where? Where? Where?

Good bye! Good bye!
Bye, Santa! Bye, Santa!
Bye! Bye! Bye!
Good bye, Santa! Good bye, Santa!
Good bye! Good bye!
Bye, Santa! Bye, Santa! Bye! Bye! Bye!

Miss Snowflake: What a lovely song! We like it so much!
Snow maiden: Чудная песенка, нам она очень нравится!
Miss Snowflake: Unfortunately, Santa Claus has left all his presents for children at home. He has had to return. We hope he’ll be back soon.
Snow maiden: К сожалению, Санта Клауса подвела память, он оставил подарки для ребят дома, и ему пришлось за ними возвращаться. Будем надеяться, что он скоро придет с подарками.
Miss Snowflake: Meanwhile we can play different games and have a lot of fun!
Snow maiden: А мы тем временем поиграем в разные игры и повеселимся!

2)Word Game “Catch the snowball!”


Miss Snowflake: What does it look like? What is this? Guess! (Showing a paper snowball)
Children: It looks like a snowball!
Miss Snowflake: Exactly! Let’s play “Catch the snowball!” Game! You throw the paper snowball and say one word or one phrase connected with the topic “Winter and Winter Holidays”. Your neighbour catches the snowball and says another word or phrase. All the participants stand in a circle.
Snow maiden: Ребята, давайте поиграем в игру «Поймай/Лови снежок!» Ваша задача – бросить бумажный снежок и назвать одно слово или фразу по теме «Зима и зимние праздники». Стоящий рядом ловит снежок и называет свое слово или фразу, и так по кругу, пока не будут названы все слова по теме.
Miss Snowflake: Throw the snowball to me
And say one word,
For instance, tree!
Snow maiden:
Бросай снежок и слово называй!
Внимателен будь, не зевай!

Children can name the following words and phrases: snow, winter, cold, frosty, windy, snowfall, snowman, snowball, Christmas, New Year, Merry Christmas, Happy New Year, snow maiden, December, January, February, Christmas tree, etc.

Miss Snowflake: You know so many words and phrases. Santa Claus like clever and hard-working children, he’ll definitely bring you his nice presents.
Snow maiden: Как много слов и выражений вы знаете. Санта Клаус оценит умных и трудолюбивых детей хорошими подарками.

Если дети стесняются или никак не могут вспомнить даже на русском языке подходящие слова, можно им помочь. Мисс Сноуфлейк бросает снежок и произносит слово по теме на русском (английском) языке, а ребенок возвращает ей снежок с переводом сказанного ей слова. Просто для веселья можно поиграть в такую игру: формируются 2 команды, им предлагается сделать из белой бумаги комки-снежки и забросить их в ведерки. Побеждает команда, закинувшая большее количество снежков.

3) Draw a snowman and a snowwoman!

Miss Snowflake: Kids, we know that you like drawing and colouring. Let’s draw a snowman and a snowwoman.
Snow maiden: Мы знаем, что вы любите рисовать. Давайте нарисуем снеговика и снежную бабу!

Детям выдаются ватманы и фломастеры (карандаши, краски, маркеры).


Miss Snowflake: How many snowmen have we got? Let’s count and sing!
Snow maiden: Давайте посчитаем, сколько снеговичков у нас получилось, а заодно споем веселую песенку!

Дети считают до десяти и поют песенку «Ten Little Snowmen» , нарисованными ими снеговиками в это время украшают стены зала.

4)Let’s do some jumping!

Miss Snowflake: I’m sure you want to be healthy, wealthy and wise, then you should do your exercises. Let’s do some jumping with Patty Shukla and American children!
Snow maiden: Давайте разомнемся немного, попрыгаем вместе с детишками из Америки!
Miss Snowflake: You know Santa will give us his presents if our Christmas trees are decorated. Let’s decorate them right now!
Snow maiden: Санта Клаус раздает подарки там, где елочки наряжены к празднику. Давайте украсим наши елочки шарами и гирляндами, ангелочками и конфетами.


Дети вырезают елочные игрушки из цветной бумаги, добавляют детали, используя фломастеры, наклеивают шарики и другие украшения на картонные елочки. Этот этап праздника можно провести как командную игру. Пока дети украшают картонные елочки, звучит песня в исполнении Пэтти Шукла «Рождество» - “It’s Christmas” by Patty Shukla.
Главную елку праздника можно дополнительно нарядить шариками, которые детям в эстафете нужно пронести в столовых ложках и не уронить.

6) What beautiful snowflakes!

Miss Snowflake: I am not the only snowflake in the world, I’ve got many sisters. And we all differ from one another.
Snow maiden: Мисс Сноуфлейк не единственная снежинка в мире, у нее много сестер, и все они отличаются друг от друга.

Девочки в костюмах снежинок читают стихотворение «Снежинка» К.Д. Бальмонта на русском и английском языках. Во время чтения звучит классическая музыка.
Pupils 1-2: What a pure snowflake!
What a brave snowflake!
It is fluffy, white and nice.
We are charmed by winter dance!
Pupils 3-4: It has left the sky, but why?
Here it’s dangerous. Oh, my!
What a will! Please, don’t fall down!
Oops, the snowflake’s on the ground.
(Перевод Крикуновой И.Г.)

Pupils 5-6: Светло-пушистая,
Снежинка белая.
Какая чистая,
Какая смелая!
Дорогой бурною
Легко проносится,
Не в высь лазурную,
На землю просится.

7) Christmas alphabet.

Miss Snowflake: Children, do you know any English letters? Can we make up Christmas from these letters? Take all the necessary letters and put them in the right order to make this word!
Snow maiden: Дети, вы знаете английские буквы? Сможете составить слово Christmas из данных букв? Давайте попробуем!

Каждому ребенку на подготовительном этапе раздаются рифмовки с одной из букв, входящих в состав слова Christmas. Дети находят необходимые буквы, поднимают их над головами и встают так, чтобы получилось слово Christmas. Затем декламируют Рождественский алфавит.

Pupil 1. C is for children and
Christmas they like.
Pupil 2. H is for horses
Instead of a bike.
Pupil 3. R is for reindeer,
What can it hold?
Pupil 4. I is for ice-cream –
Tasty and cold.
Pupil 5. S is for snow,
It’s so white.
Pupil 6. T is for Christmas tree,
It’s so bright.
Pupil 7. M is for Mummy,
She is the best.
Pupil 8. A is for apples,
We like how they taste.
Pupil 9. S is for Santa,
Clever and kind.
All together. He brings us presents –
Presents we like!
( And here is Santa Claus at last! Hooray! Hello, Santa! How are you?
Santa Claus: Hello, everybody! I’m very glad to see you! I’m fine! Hope you too.
Snow maiden: Санта Клаус очень рад встрече с вами!
Santa Claus: I’ve brought you wonderful presents! I see you’ve decorated the Christmas trees, you know Christmas alphabet. Well done.
Snow maiden: Санта принес чудесные подарки! Ему приглянулись и ваши костюмы, и нарядные елочкаи, и прекрасные снежинки. Ему очень понравилось, что вы знаете много английских букв. Молодцы!
Santa Claus: But what about singing the most famous song for Christmas? Let’s sing “We wish a Merry Christmas and a Happy New Year” all together!
Snow maiden: А теперь покажите Санте, как хорошо вы поете!

When Christmas comes. Subbotina E.V.

МБОУ Астаховская СОШ

Сценарий пьесы на английском языке

When Christmas comes

подготовила учитель англ. яз. I кв.кат.

Субботина Е.В.

2014-2015 уч.год.

1 слайд MerryChristmas

2 слайд

Ведущая:

Christmas[´krısməs] Рождество - один из самых главных христианских праздников, установленный в честь рождения Иисуса Христа. Западные христиане празднуют Рождество 25 декабря, а православные - 7 января.

3, 4 слайд

В этот день семьи в Великобритании и Америке обычно украшают дом, собираются вместе на рождественский ужин, дарят друг другу подарки, поют и танцуют.

5 слайд

Сцена 1.

Ангел 1:
На rk! The herald angels sing,
Glory to the newborn king!


Ангел 2:
With angelic host proclaim,
Christ is born in Bethlehem!

Группа детей исполняет Christmas carol “Holy night”.

Silent night,
Holy night,
All is calm
All is bright
Round yon virgin mother and child,
Holy infant so tender and mild.
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace.


Silent night,
Holy night,
Shepherds quake

At the sight

Glories stream

From heaven a far

Heavenly hosts

Sing alleluia

Christ the Savior is born.

Christ the Savior is born.

Ангел 1:

Today is Christmas Eve. Look! Everything is rush and hustle! Streets are decorated with lights. In homes there is a great air of expectation. Children are decorating Christmas trees and preparing Christmas socks.


6 слайд

(Рождественский дом)

7 слайд (комната с ёлкой и камином)

Сцена 2. На сцене украшенная елка, камин бутафорский. Вбегают дети.

Jane: Such a beautiful Christmas tree we have!

Nick: Oh, it’s wonderful.

Jane: Look! Christmas star is on the top!

8 слайд (Джейн читает стихотворение)

Twinkle, twinkle little star.

How I wonder what you are!

Up above and so high!

Like a diamond in the sky!

9 слайд

Nick: And there is a lot of nice toys on our Christmas tree.(Входятродители).

Jane: Mummy, Daddy! Today is Christmas Eve. We hope that Santa will come!

10 слайд

Mrs. White: Have you prepared your Christmas stockings?

Nick: Oh, sure. We have. Look at our Christmas stockings! (Показывают родителям свои рождественские чулки).

Mrs.White: Oh, they are very nice!

Mr.White: Yes, very nice.

Mrs.White: Oh, children! It’s time to go to bed. Say your prayers.

Mr. White: And don’t forget to hang your Christmas stockings on our fireplace. Father Christmas will put presents into them. (детивешаютчулкинакамин)

Jane: Let’s sing !

1 1 слайд Санта

(Дети и родители исполняют песню Here comes Santa Claus!)

Here comes Santa Claus!

Here comes Santa Claus!
Right down Santa Claus Lane!
Vixen and Blitzen and all his reindeer are
Pulling on the rein,

All is merry and bright

"Cause Santa Claus comes tonight

Here comes Santa Claus!

Here comes Santa Claus!
Right down Santa Claus Lane!
He"s got a bag that is filled with toys

For the Boys and girls again

Hear those sleigh bells jingle jangle,
What a beautiful sight
Jump in bed, cover up your head,
"Cause Santa Claus comes tonight!

Bells are ringing, Children are singing,
All is merry and bright
Hang your stockings and say your prayers,
"Cause Santa Claus comes tonight .

Jane, Nick: Good nightmum and dad!

Mr.andMrs.White: Good night, our dear children! (родителиуходят)

Nick: Jane, what is your Christmas wish?

Jane: Iwish I had a very beautiful doll. And what about you?

Nick: I wish I had a small modern car.

Jane: Don’t forget to leave a letter with our wishes to Santa.

Nick: Don’t worry. This is the letter. I put it on the table. By the way, have you prepared some milk and cookies to Santa?

12 слайд (Печенье для Санты)

Jane: Oh, yes I have. I hope Santa will like milk and cookies. Ok , let ’s go then .

13 слайд Полено

Scene 3 (Заходят родители. Мама в фартуке, а папа с бревном)

Mrs.White: Oh, dear! I must make Christmas pudding, fry turkey and tasty holiday dinner.

Mr.White: And I should put a Yule log at the fireplace, cause according to the tradition it brings us happiness , wealth and luck into our house.

Mrs.White: Ok my dear. Do it and help me with the dinner, please.

Слайд 14 (стук в дверь) Колядовщики.

Christmas is coming
The goose is getting fat
Please, to put a penny
In an old man’s hat
Please to put a penny
In an old man’s hat.
If you have no penny
A half-penny can do
If you have no half-penny
Then God bless you.

Mrs.White: Oh, thank you dear children for the good wish. Take sweets and some money, please.

15 слайд (олени и Санта)

Сцена 4 Слышится звук приближающихся колокольчиков.

Ангел 2:Can you hear those bells ? That is Santa with his red–nosed reindeer Rudolph coming.

Все поют песню

Rudolph, the red-nosed reindeer
had a very shiny nose.
And if you ever saw him,
you would even say it glows.

All of the other reindeer
used to laugh and call him names.
They never let poor Rudolph
join in any reindeer games.

Then one foggy Christmas Eve
Santa came to say:
"Rudolph with your nose so bright,
won"t you guide my sleigh tonight?"

Then all the reindeer loved him
as they shouted out with glee,
Rudolph the red-nosed reindeer,
you"ll go down in history!

Звон колокольчиков становится громче, Появляется, пританцовывая, Санта Клаус.

16 слайд Санта

Santa : Ohoho! Those chimneys are so dirty! All are sleeping. Oh, they leave me a letter, milk and cookies! So kind children.

( Читает письмо ) Let’s see if the children are good. Oh, yes. They help parents, they are kind to animals and they behave and study well at school. So, get your Christmas gift, my children: a doll for Jane and a car for Nick.

Oh I should go!

Sleep well, little children, pleasant dreams through the night;

Tomorrow is Christmas, all merry and bright.

Soon you’ll hear the bells ring, time for dreams to come true.

As the word wakes to bring merry Christmas to you!

I must hurry to other children. Good bye! Merry Christmas! (Уходит)

17 слайд Санта и олени

Все поют

”Jingle Bells ”.
Dashing through the snow
On one-horse open sleigh
Cross the fields we go
Laughing all the way
Bells on bobtail ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
on a sleighing song tonight!

Chorus:
Oh! Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh! What fun it is to ride
on a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way;
Oh! What fun it is to ride
on a one-horse open sleigh

Ангел 1: Santa is hurrying to other kids. He will give out his gifts to all good boys and girls, moms and dads, cats and dogs.

18 слайд будильник

Сцена 5.(вбегаютдети)

19 слайд ёлка и подарки

Jane : Nick ! LookintoyourChristmasstocking !

Ник обнаруживает в своем “чулке” машину. Дети берут подарки.

Nick : What a wonderful car I have!

Jane: What a nice doll I have. It ’sMoxie

(Входят родители)

Слайд (комната и ёлка с подарками под ней)

Jane: Mummy, Daddy! Look at our presents. Father Christmas has brought them.

Mr. White: How nice they are! But what about our presents? (Обращаетсякжене).

Nick: Daddy! Look at the boxes under the Christmas tree!

Mr .White (достает коробки и читает надписи): Oh, let’ssee! ... Mrs. White (наоднойкоробке)

Mr White (Mr. White– надругойкоробке) : Mary, this box is for you. And this one – for me.

Mrs White (открываеткоробку) : Oh, wonderful gloves! Thank you my dear! (Примеряет)

Mr White: (достаетизкоробкигалстук) : A beautiful tie for me!

Jane: What good presents we have!

20 слайд обед

Слайд (рождественский стол)

Mrs White: It’s time to have our Christmas dinner.

21. Слайд ( индейка )

Here is our Christmas turkey.

22. Слайд ( пудинг )

This is Christmas pudding.

23. Слайд ( печенье )

Here are mince pies.

(Дети хором за ней повторяют названия рождественских блюд).

24 слайд свеча

Слайд (свеча)

Mr White: I’ll light the Christmas candle.

(Зажигает свечу, все пробуют блюда).

25 Слайд. (почтальон и открытка)

Слышится стук в дверь. Входит почтальон).

Слайд(открытка)

Postman: How do you do! Merry Christmas to you ! Here is a Christmas card for you. (Вручает открытку с рождественской птицей – малиновкой) – Good bye!

Mr . White : (Читает поздравление).

Christmas is a time for sending
Wishes warm and true...
These wishes are for happiness
At Christmas time for you.

26 слайд

Рождественскийхор, звучитпесня: We wish you a merry Christmas!

27 слайд

Mrs.White: Listen! Listen to the Carol! (Всепоют)


    We wish you a Merry Christmas;


2. Glad tidings we bring to you and your kin;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.


3. Now bring us a figgy pudding;
Now bring us a figgy pudding;
Now bring us a figgy pudding and a cup of good cheer.


4. Glad tidings we bring to you and your kin;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.


5. We won’t go until we get some;
We won’t go until we get some;
We won’t go until we get some, so bring some out here


6. Glad tidings we bring to you and your kin;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.


7. We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.


8. Glad tidings we bring to you and your kin;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.

28 слайд

Nick . And now it’s time for Christmas crackers. (Взрывает хлопушку)

29 слайд

Все . We wish you a Merry Christmas.

Сценарий праздника «Рождество» на 3 языках

2 ведущих приветствуют гостей на английском и немецком языках, сообщают о целях мероприятия.

(Музыкальный фон – песня «Jingle, bells»)

1 ведущий: Good afternoon, dear teachers and children! Dear Friends!

(англ.) We are glad to welcome everyone who likes English and German!

We are happy to see you at our Christmas Party today!

We hope that you will learn a lot of interesting things about Christmas

traditions and celebrations in England, the USA and Germany!

Please, enjoy yourselves and have a lot of fun!

2 ведущий: Guten Tag, liebe Gaste!

(нем.) Seid gegrust zu unserem Feste/

Wir halten fur euch viel Schones bereit und freuen uns, das ihr gekommen seid.

3 ведущий: Пора начинать праздник - праздник Рождества. У каждого из вас свое рождество - свой день рождения, который вы отмечаете свечами, тортом и вкусным лимонадом. Но этот праздник - особый! Это - день рождения Иисуса Христа. Он родился более двух тысяч лет тому назад, и именно двадцать пятого декабря христиане, живущие в Европе и Америке, отмечают его рождение.

Песня-Дьячкова Аня

SILENT NICHT

Silent night
Holy night
All is calm
All is bright
"Round yon virgin Mother and Child
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace

Silent night
Holy night
Son of God
Oh love"s pure light
Radiant beams from thy holy face
With the dawn of redeeming grace
Jesus Lord at Thy birth
Oh Jesus Lord at Thy birth..

Затем учащиеся на английском и немецком языках делают небольшие сообщения о празднике Рождества. (Общие сведения о празднике).

1 ученик: Christmas is the most popular holiday in Great Britain. It is the night from

The 24 th to the 25 th of December, when people celebrate the birth of Jesus Christ. The people begin to prepare for the holiday long before it. They buy presents, cards, Christmas trees, tasty food. They send them to their friends, relatives.

The English send more than a billion Christmas cards every year. Very often we can see a small bird on Christmas cards and trees. It is a robin. The Robin is one of the symbols of Christmas.

2 ученик: Weihnachten its eine besondere Zeit in Deutschland. Es ist ein hohes religioses Fest, der Tag Der Geburt Christi. Viele Menschen feiern das Weihnachtsfest nach altem Brauch, obwohl es fur die moisten Menschen eine ganz andere Bedeutung hat als fruher. Weihnachtsfest ist eine lange Tradition. Die Zeit vor Weihnachten, die «Vorweihnachtszeit», ist in Deutschland, Osterreich und in der Schweiz fast genau so wichtig wie das Weihnachtsfest selbst.

Ученица читает стихотворение на английском языке.

DECEMBER.

The snow had fallen all night long

Outside my window a cardinal sang his song.

Skating and sledging when it is snowing

It is very peaceful to hear the wind blowing

December, December, beautiful December.

I was out all day and my cheeks were rosy

I hurried inside and got warm and cozy

The cocoa was yummy and very hot.

I wonder if will go out tomorrow or not

December, December, beautiful December.

1 ученица: Before Christmas the English buy a Christmas tree and decorate it with toys, balls and lights. The tree is often put into the window and at night one can walk along the street and watch the lights twinkling in the windows.

Long before that the English decorated their houses with different evergreens. The favorite of them are holly, ivy and mistletoe.

2 ученица: The most famous Christmas tree stands every year in Trafalgar Square. Since 1947 the citizens of Oslo give this tree to the citizens of London.

It is over fifty feet high. The tree is brightly decorated. Right at the top is a large shining star. The branches are draped with tinsel and hung with big brilliant stars that sparkle in the light.

3 ученица: Das Weihnachtsfest ist eine lange Tradition. Die Zeit vor Weihnachten, die «Vorweihnachtszeit», ist in Deutschland, Osterreich und in der Schweiz fast genau so wichtig wie das Weihnachtsfest selbst.

Am ersten Dezember beginnt die Adventszeit. In den Wohnungen hangen oder liegen Adventskrannze mit vier Kerzen. Am ersten Sonntag – moistens beim Nachmittagskaffee – zundet man die erste Kerze an, am zweiten Sonntag die zweite, am dritten die dritte, am letzten Sonntag vor Weihnachten brennen alle vier Kerzen. Der Adventskranz soll Segen bringen und Unheil abwenden.

Ведущая-переводчик:

В самом центре Лондона, на Трафальгарской площади стоит огромная зеленая ель - подарок от жителей Осло. И в каждом доме стоит маленькое вечнозеленое деревце, потому что такие деревья - символ вечной жизни. Под елочкой ставят ясельки с младенцем Христом, а дом украшают веточками остролиста и омелы. Остролиста - потому что перед смертью на Иисусе был венок из остролиста, а омела - символ любви и примирения. В день Рождества все прощают друг другу все обиды и просят прощение у всех, кого обидели.

Самое главное событие Рождества - праздничный обед с традиционной индюшкой или гусем, пудингом и рождественскими подарками.

Рождество - семейный праздник, все собираются за одним столом, разыгрывают сценку рождения Христа, играют в веселые игры, поют рождественские песни.

А сейчас давайте посмотрим сценку из повести

Н.В. Гоголя« Ночь перед Рождеством» в исполнении учащихся 9а класса.

Scene 1

VAKULA: Oh, Oksana, you are so charming. You are the best, the most beautiful girl in the world! I can’t eat, I can’t sleep. Will you marry me?

GIRL: Don’t believe him, Oksana. He’s a crafty fellow.

OKSANA: How can you prove that you love me?

VAKULA: I’ll make all your wishes come true.

OKSANA: I want to have the same shoes as the Tsarina herself wears. Get them for me.

GIRL: You are right, Oksana. That’s a clever idea.

VAKULA: Good bye, Oksana. I’ll either get you the shoes or die. (Уходит.)

OKSANA: I shouldn’t have done that. I’m afraid something might happen to him. You know, I love him.

Scene 2

VAKULA: Oksana is heartless. Why do I love her so much? I’ll get the shoes for her and even the devil won’t be able to stop me!

Появляется чёрт

DEVIL:

Hello, I’m the Devil. I’m here and I can do all my tricks again. Who is thinking about me?

VAKULA: Who are you?

DEVIL: I’m the Devil. Don’t worry. I won’t be in your way. I’ll help you. You’ll get the same cherevichky as the Tsarina wears. But we’ll make a deal – you’ll give me your soul for my assistance. That’s settled then, isn’t it?

VAKULA: You are not the Devil. You haven’t got a tail, have you?

DEVIL: But I have. Can’t you see it? Look, here it is. (Показывает хвост. Вакула хватает чёрта за хвост.)

VAKULA: I’ve caught you, and now I’ll cross you.

DEVIL: (жалобно) Please, don’t do that! Let me go!

VAKULA: No. At first you’ll do what I tell you to do. (Вскакивает верхом на чёрта.) Take me to St. Petersburg!

Вакула и чёрт делают круг по сцене.

Scene 3

Екатерина II, Потёмкин, Фонвизин.

POTYOMKIN: Now, Your Majesty, I’ll introduce to you one of the nationalities of your Empire.

FONVISZN: How interesting!

POTYOMKIN: These are the Zaporozhtsy. They protect our country.

FONVIZIN: I am curious to meet them. Could you repeat once again, please. I’ll write it down.

POTYOMKIN: This fool annoys me so much.

CATHERINE ll: Don’t pay attention to him. Perhaps, he’ll write a play. Where are these people?

POTYOMKIN: Come in.

Входят Вакула и чёрт. Чёрт прячется за его спиной. Вакула его держит. Кланяются.

VAKULA: Good afternoon, Your Majesty.

CATHERINE II: Good afternoon. How are you?

Vakula: I am fine.

CATHERINE ll: So, what can I do for you?

VAKULA: Your Majesty, your shoes are so beautiful. Could you, please, give me the same ones for my girl?

Потёмкин злится.

FONVIZIN: (хохочет) Bravo! I am leaving you. I’ll go to write a wonderful play right now. (Убегает.)

CATHERINE II: (улыбается, хлопает в ладоши) Bring him my shoes.

Scene 4

Оксана, девушки, парни. Появляется Вакула с сумкой.

OKSANA: Oh, Vakula, I’m so happy to see you again! I’ll marry you!

VAKULA: Wait a minute, Oksana. See, what a present I have for you.

OKSANA: (заглядывает в сумку) How lovely they are, but I’m even more happy that you have returned.

Girl: There will be a wedding! There will be a wedding!

Vakula : And now let’s celebrate Christmas!

Все герои выходят на сцену и поют

It"s Christmas time, it"s Christmas time

Stand up stand up and raise a glass of wine

And you let yourself go underneath the mistletoe

Well it"s Christmas time

It"s Christmas time

Wake up wake up and find the snow outside

And your presents will be underneath the Christmas tree with me.

Ведущая на английском языке: On Christmas Eve Children leave a long sock or stocking at the end of their bed. They hope that Father Christmas will come down the chimney during the night and bring them small presents, fruit and nuts. In the morning on Christmas day children are very excited. They open their stockings and find presents in bright paper and ribbons. Many people go to church on that day. On returning from church the whole family gather round the tree.

There is a beautiful legend about Christmas stocking. Once upon a time there lived a poor man who had three daughters. The girls couldn`t marry because they had no trousseau. On Christmas Eve they washed their stockings, hung them in front of the fireplace and went to bed. Santa Claus decided to help the girls and threw a piece of gold into each stocking.

Ведущий на немецком языке о подарках:

Ведущая-пераеводчик:Любящие и послушные дети получают рождественские подарки. Они развешивают свои маленькие чулочки у камина, а утром находят их полными гостинцев. Их принес Санта-Клаус.

Эта история началась давно, когда двое бедных ребятишек весь день бродили по городу, прося милостыню. Но никто не подал им ничего для ужина. Продрогшие и голодные, они вернулись домой, развесили свои мокрые от дождя и снега чулки у камина, чтобы просушить, а утром обнаружили, что они полны подарков. Господь сжалился над бедными детьми и повелел Санта-Клаусу одарить их гостинцами. Вот оно какое - Рождество.

А сейчас для вас прозвучит рождественская песня.


We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year.

Refrain:
Good tidings we bring

to you and your kin.
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year.


We all want some figgy pudding
We all want some figgy pudding

So bring it right here.

We won"t go until we get some,

We won"t go until we get some.
So bring it right here.


Ведущая-переводчик: Предлагаем вашему вниманию сценку из сказки «Снежная королева» на английском языке.

Игра со зрителями

2 teams. Кто больше споет песен о зиме, Новом годе, Рождестве. Спеть нужно 1 строчку.

Ведущие проводят викторину о Рождестве и награждает сладкими призами.

Ведущие: Наш праздник подходит к концу. Всем ребятам и учителям большое спасибо. В завершение нашего вечера давайте все вместе споем песню «Jingle, Bells».

JINGLE, BELLS

American Folksong

Dashing through the snow

In a one-horse open sleigh

Down the hill we go

Laughing all the way.

Bells on bobtail ring,

Just making spirits bright;

Oh, what fun it is to ride and sing

A sleighing song tonight.

REFRAIN:

Jingle, bells!

Jingle, bells!

Jingle all the way!

Oh! What fun it is to ride

A day or two ago,

I thought I"d take a ride,

And soon Miss Fannie Bright

Was seated by my side.

The horse was lean and lank,

Misfortune seemed-his lot;

He got into a drifted bank,

And we, we got upset.

REFRAIN.

Now the ground is white,

Go it while you"re young,

Take the girls tonight,

And sing this sleighing song.

Just get a bobtail bay,

Two forty for his speed;

Then hitch him to an open sleigh,

And crack! you"ll take the lead.

REFRAIN:

Jingle, bells! Jingle, bells!

Jingle all the way!

Oh! What fun it is to ride

In a one-horse open sleigh. (2)


Сценарий праздника на английском языке «Английское Рождество»

Иванова Ирина Анатольевна, учитель английского языка МБОУ «Лицей имени В.Г. Сизова», г. Мончегорск, Мурманская область.
Описание работы: Драматизация зарекомендовала себя как комплексный метод обучения иностранному языку и культуре, которая активизирует уже изученную лексику и коммуникативные навыки ребенка, привлекает предметы творческого цикла, такие как театр, музыка, рисование, художественный труд. Подобные сценарии рассчитаны на творческий подход со стороны учителей английского языка. В таких сценариях много стихов, песен, загадок, сценок из сказок, которые могут быть дополнены, заменены на новые или более подходящие. Данные разработки помогают в проведении праздников на английском языке, как начинающим, так и опытным учителям!
Цель праздника:
1. Расширение с помощью английского языка представления учащихся об окружающем мире.
2. Развитие речевой культуры учащихся.
3. Формирование готовности воспринимать культуру другого народа.
Задачи:
1. Формирование коммуникативной культуры.
2. Активизация творческих способностей ребенка, привитие вкуса к чтению стихов.

Ход мероприятия:

На сцену выходят актеры, разыгрывающие сценку рождения Иисуса. (На экране демонстрируются слайды из жизни Иисуса Христа)

Ведущий 1: Dear children and guests! On the 25th of December people celebrate Christmas – a beautiful holiday, which is loved by children and adults; when everything is decorated with lights and toys; when we see Christmas trees everywhere; when people buy presents and cook special food, send cards and have parties!

Ведущий 2: Well, the candles are lit, the Christmas tree is glittering with lights, the fire in the fire-place is burning. It’s time to begin the festival. The festival of Christmas.

Ведущий 3: Everybody of you has his own mas, his own birthday which is celebrated with a light pie and tasty lemonade. But this occasion is something special; this is birthday of Jesus, our Savior. He was born on the 25-th of December, nearly 2.000 years ago. Are you interested how it happened? So listen.

Ведущий 1: Long, long ago in the town of Nazareth the carpenter Joseph lived. Joseph had a wife, Maria. The god’s angel once came to her and said:

Ангел: I come down from the heavens and ask you to listen carefully. A child will be born this evening. One day he will be king. Follow that star and you will find this prince of peace. The child"s name will be Jesus.

Волхвы (вместе): We will follow the star to our prince.

Голос за сценой: Mary has given birth to a baby boy. She and Joseph are sitting with their newborn child, Jesus. They are surrounded by barnyard animals. The three approach. The star is visible in the night sky.

Мария: Joseph, we have a beautiful baby boy.

Иосиф: Yes Mary. Mary darling, look there. (Показывает на приближающихся волхвов) Who are these men approaching us?

Подходят Волхвы.

Волхвы:
1. Greetings. I want to wish you great happiness and joy. I offer you, the parents of this child Jesus, my gift of gold. May this child have a life rich in experience.
2. Congratulations Mary and Joseph. This gist of spices and perfumes is for you my new prince. I have come many miles to find you. We know you are special and have only the best of wishes for you.
3. Mary and Joseph (кланяется) thank you for this wonderful baby. I have come many miles to bring you this gift. You’ll be good parents and enjoy this child"s life. Happy Birthday Baby Jesus!

He loves you like a father.
He has you in his hands.
He says all men are brothers.
He gives you happy chance.
Wherever you’re going
He’s going your way.
Whatever you’re doing
He’s making your fate.
He leads you in the darkness.
He saves you day and night.
He gotta stop the fighters.
He’s mighty, he is high.

Ведущий 2: Our festival is going on. In the centre of London at the Trafalgar square stands enormous green tree, gift from people of Oslo. In every house there stand evergreen trees, because the evergreen trees are the symbols of eternal life. Under the Christmas tree they put a manger with Christ baby.

Ведущие рассказывают о том, как появилась традиция праздновать Рождество и какие традиции празднования существуют.


Ведущий 3: The Germans are believed to be the first to use the Christmas tree in their celebrations, and Martin Luther was the first to place a star on the top of the tree. This star represent the star that appeared over the stable in which Christ was born.

Ведущий 1: The well – known image of Santa Claus was invented by Coca – Cola. The producers of this soft drink were very unhappy because their soft drink was considered a “summer” drink. They wanted to sell it in the winter too. So they hired a guy called Haddon Sandblom to make a nice ad for them. Sundblom immediately thought of Santa Claus. Actually, he modeled him more or less on his friendly neighbor, who had a round face, a short beard and a red nose… So thanks to Coca Cola, half the world is now giving each other expensive gifts for Christmas.

Ведущий 2: The house is decorated with twigs of mistletoe and holy. Holy, because before death Jesus was wearing the garland of holy, and mistletoe is the symbol of love and reconciliation under which a boy may kiss a girl, asking pardon for the pranks.It is said that the girl who was not kissed under it at Christmas would not get married that year.

Ведущий 3: On Christmas we must forgive each others all offences and ask pardon for everything. On the Christmas Eve there is a fuss in towns, everybody’s making preparations. Offices are closed at 1 o’clock, but shops are working. Postmen hurry to deliver millions of Christmas cards, young people in the streets are singing Christmas songs, collecting money for poor people.

Ведущий 1: But the main event of Christmas is the Christmas dinner with traditional turkey or goose, and pudding. Every young woman in each household helps to stir the Christmas pudding if she wishes to be married that year.
Christmas is the family event, all are gathering at one table, act the scene about Christ birth, play games, sing Christmas songs. Carol singing is an essential part of Christmas. No church or school is without its carol service.

Викторины для участников праздника. Дети отвечают на вопросы ведущих и за правильные ответы получают медальки. У кого в конце конкурса будет больше медалек, будут определятья 1,2 и 3 места на «Лучшего знатока английских традиций».

Ведущий 2: Now we have a contest “What do you know about Cristmas?” Answer our questions, please. The first question: When is Christmas celebrated in Europe?

Ведущий3: Whose birthday is celebrated on Christmas?

Ведущий 1: Who introduced the tradition to decorate the Christmas Tree in Russia?

Ведущий 2: Where does the most famous Christmas Tree stand in London?

Ведущий 3: Whose present is Christmas Tree in London?

Ведущий 1: What is another name of father Christmas?

Ведущий 2: What do Englishmen eat for lunch on Christmas day?

Ведущий 3: What day is after Christmas day?

Ведущий 1: What do we usually give each other on Christmas day?

Ведущий 2: What do you usually put on the top of the Christmas tree?

Ведущий 3: What does Santa Claus fill with presents?

Ведущий 1: In what month do English people celebrate Christmas?

Ведущий 2: What do Englishmen usually send to the friends at Christmas?

Ведущий 3: How do people call the day before Christmas?

Ответы на вопросы:
1. December,25
2. J.Christ
3. Peter The Great
4. Trafalgar Square
5. Norway
6. Santa Claus
7. Turkey and pudding
8. Boxing day
9. Presents
10. A star
11. Stockings
12. December
13. Postcards
14. The eve

Викторина «Угадай страну». Дети угадывают правильный ответ.
Ведущий 1: In this city a lot of people gather in Times Square and watch the “Big Apple” fall.The “Big Fall” isn’t a real apple. It`s a moving picture of an apple on the side of one of the big buildings in Times Square. Every New Year’s Eve during the last few seconds before midnight it starts to “fall” down the building, and when it gets to the bottom it’s the start of the new year.

Ведущий 2: In this country housewives start cooking special food for New Year’s Day and all the members of the family do a big cleaning up. The idea is to get rid of the dirt of the past year, and welcome the new year without it. On the television or radio you can hear 108 bells. The 108th bell rings just a second before the midnight. The people say: ”Happy New Year!” People eat the special food and drink rice wine during the meal.

Ведущий 3: People call the New Year’s Eve “Hogmanay”.They visit their friend’s houses just after midnight on the New Year’s night. The first person who comes to your house brings you luck. At midnight when the clock begins to strike 12,the head of the family goes to the entrance door, opens it wide and holds it until the last stroke. Then he shuts the door. He has let the old year out and let the New Year in.

Ведущий 1: This country is sometimes called “the upside down world”. It lies in the Southern Hemisphere. During the Christmas holidays people often sunbathe on the beach or swim and surf in the ocean. On the 31st of December many people go to the country for the picnic. In January the temperatures are from 20 to 30 degree above zero or higher.

Ведущий 2: In this country it can be dangerous to have a walk at night at the end of December. People usually throw the old things from the houses through the windows: broken cups and plates, old clothes and boots and sometimes different pieces of furniture. People believe that on the New Year’s Eve the magician Befaniya comes to the houses through the chimney and put the presents for children in their stockings or shoes.

Ответы:
1. b)New York
2. a)Japan
3. b)Scotland
4. c)Australia
5. b)Italy

Задание «Переставь буквы и угадай слова». Буквы на экране.

Ведущий 3: Look at the board and find the words.
1. Tsomcu
2. Tecaredo
3. Setolimte
4. Lolyh

Ответы:
Custom
Decorate
Mistletoe
Holly

Определяются победители за конкурсы «Лучшего чтеца стихов на английском языке» и «Лучшего знатока английских традиций».
В конце праздника поется популярная песенка Аuld lang syne.

Заключительный концерт в виде рождественской истории «To Meet Santa» прошел 25 декабря в 16:00 и стал завершением декады английского языка. Идея собрать вместе Санта Клауса, Деда Мороза, Итальянскую ведьму Бефану, гавайцев и эскимосов с тем, чтобы показать, как люди в разных странах празднуют Рождество и Новый Год, была поддержана. Сценарий был полностью на английском языке, за исключением Российского Деда Мороза. Сценарий отличался от всех традиционных новогодних сказок новизной и современным взглядом и интерпретацией. Учащиеся с удовольствием репетировали и получали удовольствие от процесса подготовки.

Сценарий:

A girl (Rayana) is sitting at the table at writing a letter to Santa:” Dear Santa, all year I was a very good girl! I was a diligent student at school. I always did my homework. I always obeyed my Mom and Dad. I helped with the housework! I would like to ask you to bring joy and happiness to my family and all my relatives. I would like all people in the world to be able to ask about help and to get this help. It is very important to manage to ask about what you need. I wish all people’s dreams come true. I wish peace stay on the Earth and we all appreciate what we have. But my biggest desire is to meet you personally! I am sure we will be very good friends!

(Her brother Stas enteres the room)

What are you doing? (Stas)

I am writing a letter to Santa. (Rayana)

Writing a letter? In the 21st century? All people have computers and the access to the Internet. Why not to write an e-mail to him? (Stas)

E-mail? What’s this? (Rayana)

An electronic letter. You type it and sent from your computer. The letter immediately enters the Santa’s mailbox…By the way, have you known before that Santa has his own website? (Stas)
- Website? What website? (Rayana)

Oh, my God! Check this out, Rayana, you type www.santaclaus.net and …Stop! What Santa are you writing to? (Stas)

What do you mean “What Santa”? (Rayana)

Rayana, do you think there is the only Santa in the world? (Stas)

Why not? (Rayana)

You still don’t know so many things, Rayana! OK, I will tell you what I know myself as your older brother. People in different countries celebrate Christmas and New Year in different ways. And by the way they have their own Santas. (Stas)

I can’t belive it! Who are you kidding? No, no, no, it’s totally unacceptable! Santa is unique and special! (Rayana)

Yes, he is but… Stop, I know how to prove it. Look! With help of virtual space we’ll travel around the world and see how people celebrate Christmas. (Stas)

Christmas in the Great Britain.

Santa (Ahmed) is sitting at the desk among the piles of letters from children all over the world. (As a background Jingle Bells sounds)

Everyday is the same! I feel like a robot! I get up at 5 o’clock, have cookies and milk for breakfast, go to my Christmas workshop and check what my elfs make for kids all over the world. Then I have cookies and milk for lunch, sleep a little bit and again at 5 o’clock pm have cookies and milk… I am fed up with milk and cookies! I wanna meat, coffee without milk, bananas and lemonade at least.

What I have to listen every day? Me? Who was the most talented Santa in the class? Who played in rock band? Jingle Bells? (He sits at the piano and plays Warriors Imagine Dragons) See! That’s what I like. We live in the 21st century! By the way, my transport, how I move, by reindeers, ridiculous! (Ahmed)

Santa, Santa, your main elf is late because he got stuck in a terrible traffic jam! (Elf)

Traffic Jam? How is that possible? Are sky roads gridlocked? (Ahmed)

But, Santa, you have recently turned all your reindeers into Mersedeses. (Elf)

Oh, I forgot! You never know what is better! I need to visit my sister Befana, I haven’t seen her for ages! She lives in Italy and I will eat pizza, cheese and spaghetti! (Ahmed)

Who are you and why you entered my house? Oh, no, stop, it was from another play who are you, my little child, and what do you need from me? (Ahmed)

Santa, it was my dream to see how people celebrate Christmas all over the world. Please, take me with you! (Rayana)

OK! No problem! We still have no my helper but I have a driving license! (Ahmed)

No, Santa, let’s go by reindeers! (Rayana)

Oh, I am too kind sometimes! Ok, lets! (Ahmed)

Christmas in Italy with the witch Befana

Befana (Alua) wearing bandana and shorts with a big broom walking along her room back and forth and screaming: “Mama mia, tradizione idiota! I should fly on a broom whereas il mio fratello Santa Claus flies on a sleigh with funny reindeers! I should eat pizza and spaghetti whereas il mio fratello Santa Claus eats cookies and milk? I hate it! (Then she sees Santa and guests)

Amore mio, il mio caro fratello! Ciao, ciao, come stai? (Alua)

Molto bene, grazie, mia sorella! (Ahmed)

Stop! Let’s fence first! (Alua)

Fence! Are you kidding, Befana? (Ahmed)

Come on, Klaus, I will prick you!

They are fencing, at last Befana wins.

You are losing your shape, carissimo! (Alua)

That’s what I am talking every day, Bef! I am eating only cookies and milk! (Ahmed)

Then Befana sees Alex and Stas:

Who are they, russo turisto? (Alua)

Turisto, but not russo! (Ahmed)

Oh, dear lady Befana, I am so happy to meet you! I have never known about you! (Rayana)

You haven’t known about me? Questo e impossibile! Questo e koshmar! (Alua)

Calm down, sorella! Let’s sing our favorite song! (Ahmed)

They sing a song together Flyleaf.

Listen, I have never known that witches can be so cool! She is gorgeous! I like her so much! (Rayana)

Yea! Pretty cool old eternal lady! But we have to visit two more countries and now we will visit Hawaii. (Stas)

Hawaii? Stas, you are pulling your leg! People in Hawaii cannot have Christmas because they have no snow! (Rayana)

Alex, you will be really surprised to see how they have a blast during this holiday. Come on, let’s go, you will see everything yourself! (Stas)

Christmas in Hawaii!

I am tired, Stas! We have just visited three different countries! What else? (Rayana)

What else? Let me think, Oh, I know, Russia! (Stas)

Oh no! (Rayana)

Why? What’s wrong with Russia! (Stas)

It’s very cold there! (Rayana)

Rayana, cold is better that rain at Christmas Eve! Come on! (Stas)

Christmas in Russia with Father Frost!

Дед Мороз (Дима Маклецев) ходит по сцене и воспитывает снежинок. Дима должен сыграть как режиссер, типа: «Не верю, сколько раз повторять вам, не убедили вы меня, что это за танцы, вы к детям собрались или на дискотеку? Ну-ка еще раз по местам, занять свои позиции» Снежинки с Некитом танцуют свой танец.

Райана и Стас хлопают и кричат «Браво!», Дед Мороз поворачивается к ним и говорит: «А это еще что за диво дивное, зачем пожаловали?»

We would like to see how you live and people in your country! (Райана и Стас)

Иностранцы что-ли? Отправлю-ка я их в Африку, вот смеху то будет! (Дима Маклецев)

Но и сам попадает в Африку!

Там сталкивается лицом к лицу с папуасом дед морозом. Оба орут: «АААА»

Потом танцуют и поют Эскимос и папуас)

Затем Дед Мороз просит прощения у ребят и летит с ними назад, номер Российский дед мороз!

Well, Rayana, now you know that in different countries there are different magicians and traditions. Have you chosen who you is gonna write your letter? (Stas)

I have changed my mind, Stas! I wanna see all of them one more time! (Rayana)

I can do it in one go! (Stas)

You? You know what? You are the greatest show-off I have ever met in my life! (Rayana)

Me? Show-off? Rayana, don’t forget, we live in the 21st century and I will only press the button ‘ENTER’ and Abracadabra… (Stas)

All four magicians come out and greet Rayana! Then one of them asks Rayana!

Have you already made your New Year’s Resolutions? (Ahmed)

Have I made what? (Rayana)

Stop, stop, may I tell the world about this great New Year’s tradition!

Before the clock strikes 12 times people all over the world make their New Year’s resolutions and decide to do something new at the beginning of the New Year! Let’s all make our New Year’s resolutions. I am sure New Year will bring all of us happiness and new productive and efficient life! (Stas)

People take a small piece of paper and write down their New Year’s Resolution then roll it into the small rolls! Then we all burn candles.

Candles and small glasses and the song “Last Christmas” of Wham.

Калижанова Анна Николаевна,ЧСОУ "Friendship", г. Караганда, р. Казахстан, заместитель директора по английской программе

Чтобы скачать материал или !